Fernando Ortega - Light of Heaven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando Ortega - Light of Heaven




The sky is raining tears tonight, my brother
Сегодня ночью с неба льются слезы, мой брат
You know, it's hard to sleep, so far from home
Ты знаешь, трудно спать так далеко от дома
The moon has covered up her eyes, my sister
Луна закрыла ее глаза, моя сестра
I thought I'd find You here, but I am all alone, all alone
Я думал, что найду тебя здесь, но я совсем один, совсем одинок
Light of Heaven, Lord of Mercy
Свет Небес, Господь милосердия
Shine the goodness of Your love upon this day
Озари добротой Своей любви этот день
'Til we see You
Пока мы не увидим тебя
'Til we know You
Пока мы не узнаем тебя
'Til the sorrow and the darkness fade away, fade away
Пока печаль и тьма не исчезнут, не исчезнут
I searched the city streets today, my father
Сегодня я обыскал улицы города, мой отец
The tunnel and the train, the river and the rain
Туннель и поезд, река и дождь
I walked beneath the harbor lights, my mother
Я шел под огнями гавани, моя мать
And in the shadows there, I called Your name, I called Your name
И там, в тени, я звал тебя по имени, я звал тебя по имени
Light of Heaven, Lord of Mercy
Свет Небес, Господь милосердия
Shine the goodness of Your love upon this day
Озари добротой Своей любви этот день
'Til we see You
Пока мы не увидим тебя
'Til we know You
Пока мы не узнаем тебя
'Til the sorrow and the darkness fade away, fade away
Пока печаль и тьма не исчезнут, не исчезнут
Light of Heaven, Lord of Mercy
Свет Небес, Господь милосердия
Shine the goodness of Your love upon this day
Озари добротой Своей любви этот день
'Til we see You
Пока мы не увидим тебя
'Til we know You
Пока мы не узнаем тебя
'Til the sorrow and the darkness fade away
Пока печаль и тьма не исчезнут
Light of Heaven, Lord of Mercy
Свет Небес, Господь милосердия
Shine the goodness of Your love upon this day
Озари добротой Своей любви этот день
'Til we see You
Пока мы не увидим тебя
'Til we know You
Пока мы не узнаем тебя
'Til the sorrow and the darkness fade away, fade away
Пока печаль и тьма не исчезнут, не исчезнут
Fade away
Исчезать
Fade away
Исчезать





Writer(s): John Andrew Schreiner, Fernando Ortega


Attention! Feel free to leave feedback.