Lyrics and translation Fernando & Sorocaba feat. Serginho Moah - Efeito Anestésico (feat. Serginho Moah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Efeito Anestésico (feat. Serginho Moah)
Эффект анестезии (совместно с Сержиньо Моа)
(Serginho
Moah,
que
honra,
meu
amigo)
(Сержиньо
Моа,
какая
честь,
мой
друг)
(Muito
obrigado,
Sorocaba)
(Большое
спасибо,
Сорочаба)
(Obrigado,
Fernando)
(Спасибо,
Фернандо)
(Uma
honra
nossa)
(Это
наша
честь)
A
paixão
causou
um
efeito
anestésico
em
mim
Страсть
вызвала
во
мне
эффект
анестезии
Virei
um
idiota
louco,
bobo,
sem
sentir
Я
стал
безумным
идиотом,
глупцом,
ничего
не
чувствующим
Ficar
te
olhando
na
fila
do
banco
Смотрю
на
тебя
в
очереди
в
банке
Como
se
fosse
uma
joia
em
uma
vitrine
Как
будто
ты
драгоценность
на
витрине
Vitrine
de
uma
loja
de
madame
Витрине
дорогого
бутика
Que
só
vende
coisas
caras
e
roupas
de
griffe
Где
продаются
только
дорогие
вещи
и
дизайнерская
одежда
Onde
o
vendedor
insiste
Где
продавец
настаивает
A
paixão
é
só
meu
coração
tentando
me
vender
você
Страсть
— это
всего
лишь
мое
сердце,
пытающееся
продать
мне
тебя
A
paixão
é
só
meu
coração
tentando
me
vender
você
Страсть
— это
всего
лишь
мое
сердце,
пытающееся
продать
мне
тебя
Num
preço
que
eu
não
posso
pagar
По
цене,
которую
я
не
могу
заплатить
Num
valor
que
eu
não
tenho
pra
dar
По
стоимости,
которой
у
меня
нет
Como
é
que
faz
pra
te
esquecer
Как
мне
тебя
забыть?
A
paixão
causou
um
efeito
anestésico
em
mim
Страсть
вызвала
во
мне
эффект
анестезии
Virei
um
idiota
louco,
bobo,
sem
sentir
Я
стал
безумным
идиотом,
глупцом,
ничего
не
чувствующим
Ficar
te
olhando
na
fila
do
banco
Смотрю
на
тебя
в
очереди
в
банке
Como
se
fosse
uma
joia
em
uma
vitrine
Как
будто
ты
драгоценность
на
витрине
Vitrine
de
uma
loja
de
madame
Витрине
дорогого
бутика
Que
só
vende
coisas
caras
e
roupas
de
griffe
Где
продаются
только
дорогие
вещи
и
дизайнерская
одежда
Onde
o
vendedor
insiste
Где
продавец
настаивает
A
paixão
é
só
meu
coração
tentando
me
vender
você
Страсть
— это
всего
лишь
мое
сердце,
пытающееся
продать
мне
тебя
A
paixão
é
só
meu
coração
tentando
me
vender
você
Страсть
— это
всего
лишь
мое
сердце,
пытающееся
продать
мне
тебя
Num
preço
que
eu
não
posso
pagar
По
цене,
которую
я
не
могу
заплатить
Num
valor
que
eu
não
tenho
pra
dar
По
стоимости,
которой
у
меня
нет
Como
é
que
faz
pra
te
esquecer
Как
мне
тебя
забыть?
A
paixão
é
só
meu
coração
tentando
me
vender
você
Страсть
— это
всего
лишь
мое
сердце,
пытающееся
продать
мне
тебя
A
paixão
é
só
meu
coração
tentando
me
vender
você
Страсть
— это
всего
лишь
мое
сердце,
пытающееся
продать
мне
тебя
Num
preço
que
eu
não
posso
pagar
По
цене,
которую
я
не
могу
заплатить
Num
valor
que
eu
não
tenho
pra
dar
По
стоимости,
которой
у
меня
нет
Como
é
que
faz
pra
te
esquecer
Как
мне
тебя
забыть?
Faz
pra
te
esquecer
Забыть
тебя
Como
é
que
faz
pra
te
esquecer
Как
мне
тебя
забыть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.