Lyrics and translation Fernando Ubiergo - Ana Ariki (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Ariki (En Vivo)
Ана Арики (концертная запись)
Cuenta
la
leyenda
que
una
noche
sin
estrellas
Легенда
гласит,
что
однажды
ночью,
когда
на
небе
не
было
звезд,
Ana
Ariki
de
la
isla
se
marchó
Ана
Арики
покинула
свой
остров.
Y
le
dijo
a
Tongaroki
espera
volveré
И
сказала
Тонгароки:
«Жди,
я
вернусь,
Algún
día
volveré
Однажды
я
вернусь».
Tongaroki,
como
un
loco,
corre
por
la
playa
Тонгароки,
как
безумный,
бежит
по
пляжу
De
Anakena
tras
la
huella
Анакены,
по
следам,
Que
ella
le
dejó
al
partir
Которые
она
оставила,
уходя.
Tongaroki
sabe
que
ella
nunca
volverá
Тонгароки
знает,
что
она
никогда
не
вернется,
Que
otro
mundo
fue
a
buscar
Что
она
отправилась
искать
другой
мир.
Ana
Ariki
volverá,
Ana
Ariki
por
el
mar
Ана
Арики
вернется,
Ана
Арики
по
морю,
Make
Make
la
traerá
a
la
isla
llegará
Маке-Маке
приведет
ее,
на
остров
приведет.
Ana
Ariki
hokiro
mai,
Ана
Арики
хокиро
май,
Ana
Ariki
aroto
i
te
vai
Ана
Арики
арото
и
те
вай.
Make
Make
e
mauro
mai,
Маке-Маке
э
мауро
май,
Qui
Rapa
Nui
tu
uro
mai
Ки
Рапа
Нуи
ту
уро
май.
Con
sus
manos
rudas
y
con
materia
del
volcán
Своими
грубыми
руками,
из
вулканической
породы
Una
figura
de
piedra
le
construyó
Он
создал
для
нее
каменную
фигуру,
Porque
todo
el
tiempo
Потому
что
вечность
Las
piedras
pueden
esperar
Камни
могут
ждать,
Pero
no
un
corazón
Но
не
сердце.
Y
una
tarde
de
invierno
sólo
se
le
vio
И
однажды
зимним
вечером
его
видели
Alejarse
entre
las
olas,
Уходящим
в
волны,
Como
persiguiendo
al
sol
Словно
в
погоне
за
солнцем.
Y
en
la
isla
queda
una
silueta
sin
hablar,
А
на
острове
остался
безмолвный
силуэт,
Cuerpo
de
piedra
ojos
de
sal
Тело
из
камня,
глаза
из
соли.
Ana
Ariki
volverá,
Ana
Ariki
por
el
mar
Ана
Арики
вернется,
Ана
Арики
по
морю,
Make
Make
la
traerá
Маке-Маке
приведет
ее,
A
la
isla
llegará
На
остров
приведет.
Ana
Ariki
hokiro
mai,
Ана
Арики
хокиро
май,
Ana
Ariki
aroto
i
te
vai,
Ана
Арики
арото
и
те
вай,
Make
Make
e
mauro
mai,
Маке-Маке
э
мауро
май,
Qui
Rapa
Nui
tu
uro
mai.
Ки
Рапа
Нуи
ту
уро
май.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Ubiergo Orellana
Album
Acustico
date of release
03-09-2001
Attention! Feel free to leave feedback.