Lyrics and translation Fernando Ubiergo - Tango Smog - En Vivo
Tango Smog - En Vivo
Танго Smog - В прямом эфире
En
la
intersección
На
пересечении
De
Ahumada
y
Huérfanos,
Аумады
и
Уэрфанос,
Miraba
yo
el
reloj,
Я
смотрел
на
часы,
Tanto
esperarla,
que
mi
reloj
Столько
ждать,
что
мои
часы
Un
siglo
se
saltó.
Перескочили
на
целый
век.
Del
gran
Santiago,
Великого
Сантьяго,
Con
máscaras
anti-smog,
В
противосмоговых
масках,
Hablando
de
las
vacaciones
Говорящие
об
отпусках,
Para
ir
a
ver
al
sol.
Чтобы
отправиться
посмотреть
на
солнце.
En
el
Santiago
del
año
dos
mil
В
Сантьяго
две
тысячи
двадцать
первого
года
Con
tanto
smog
nunca
más
yo
la
vi,
С
таким
смогом
я
так
и
не
увидел
тебя,
Y
me
dejó
parado
aquí
con
mi
canción.
И
ты
оставила
меня
здесь
с
моей
песней.
Como
un
idiota
en
mitad
de
la
ciudad,
Как
идиота
посреди
города,
Soy
sólo
un
hombre
que
quiso
respirar.
Я
всего
лишь
человек,
который
хотел
дышать.
Santiago
smog
respirarás
mi
tango
smog.
Сантьяго,
смог,
ты
вдыхаешь
мое
танго-смог.
Por
guerrillero
Как
партизана
Lo
llevan
a
encerrar,
Ведут
в
тюрьму,
Por
hacer
versos
contra
el
cemento
За
то,
что
писал
стихи
против
цемента
Y
el
ruido
en
la
ciudad.
И
шума
в
городе.
Vi
una
multitud
Я
видел
толпу
De
palomas
blancas
Белых
голубей,
Cantándole
a
la
paz
Поющих
о
мире,
Y
vi
unos
tordos,
un
tanto
sordos,
И
я
видел
дроздов,
довольно
глухих,
Que
no
van
a
escuchar.
Которые
не
собираются
слушать.
En
el
Santiago
del
año
dos
mil
В
Сантьяго
две
тысячи
двадцать
первого
года
Con
tanto
smog
nunca
más
yo
la
vi,
С
таким
смогом
я
так
и
не
увидел
тебя,
Y
me
dejó
parado
aquí
con
mi
canción.
И
ты
оставила
меня
здесь
с
моей
песней.
Como
un
idiota
en
mitad
de
la
ciudad,
Как
идиота
посреди
города,
Soy
sólo
un
hombre
que
quiso
respirar.
Я
всего
лишь
человек,
который
хотел
дышать.
Santiago
smog
respirarás
mi
tango
smog.
Сантьяго,
смог,
ты
вдыхаешь
мое
танго-смог.
Miro
yo
el
reloj,
Я
смотрю
на
часы,
Un
siglo
ya
pasó,
Прошел
уже
целый
век,
Ella
no
llegó...
Она
не
пришла...
Tomo
mi
máscara
anti-smog,
Надеваю
свою
противосмоговую
маску,
Voy
a
buscarla
yo.
Я
сам
пойду
ее
искать.
Como
un
idiota
en
mitad
de
la
ciudad,
Как
идиота
посреди
города,
Soy
solo
un
hombre
que
quiso
respirar.
Я
всего
лишь
человек,
который
хотел
дышать.
Santiago
smog
respirarás
mi
tango
smog.
Сантьяго,
смог,
ты
вдыхаешь
мое
танго-смог.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.