Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
penetres
dentro
de
mi
corazon
Ich
möchte,
dass
du
in
mein
Herz
eintrittst
Para
contemplar
la
herida
que
me
abrio
tu
amor
Um
die
Wunde
zu
sehen,
die
deine
Liebe
in
mir
geöffnet
hat
Hace
tanto
tanto
tiempo
que
mis
sentimientos
Es
ist
so
lange,
lange
her,
dass
meine
Gefühle
No
me
hacian
esta
trastada
que
hoy
me
estan
haciendo.
Mir
nicht
diesen
Streich
spielten,
den
sie
mir
heute
spielen.
Yo
que
tanto
he
pregonado
que
este
corazon
Ich,
der
ich
so
oft
verkündet
habe,
dass
dieses
Herz
Era
cual
fuerte
encerrado
a
cualquier
ilusion
Wie
eine
Festung
verschlossen
war
für
jede
Illusion
No
me
apena
confesarte
lo
que
estoy
sientiendo
Es
beschämt
mich
nicht,
dir
zu
gestehen,
was
ich
fühle
Algo
como
un
fuego
nuevo
con
dulce
dolor.
Etwas
wie
ein
neues
Feuer
mit
süßem
Schmerz.
Ahora
estoy
confundido
entre
luces
perdido
Jetzt
bin
ich
verwirrt,
verloren
zwischen
Lichtern
Si
no
van
hacia
ti
los
caminos
no
tienen
sentido
Wenn
die
Wege
nicht
zu
dir
führen,
haben
sie
keinen
Sinn
Me
confieso
rendido
el
amor
me
ha
vencido
Ich
gestehe
mich
geschlagen,
die
Liebe
hat
mich
besiegt
Los
distintos
caminos
del
mundo
me
llevan
contigo.
Die
verschiedenen
Wege
der
Welt
führen
mich
zu
dir.
Yo
que
tanto
he
pregonado
que
este
corazon
Ich,
der
ich
so
oft
verkündet
habe,
dass
dieses
Herz
Era
cual
fuerte
encerrado
a
cualquier
ilusion
Wie
eine
Festung
verschlossen
war
für
jede
Illusion
No
me
apena
confesarte
lo
que
estoy
sientiendo
Es
beschämt
mich
nicht,
dir
zu
gestehen,
was
ich
fühle
Algo
como
un
fuego
nuevo
con
dulce
dolor.
Etwas
wie
ein
neues
Feuer
mit
süßem
Schmerz.
Ahora
estoy
confundido
entre
luces
perdido
Jetzt
bin
ich
verwirrt,
verloren
zwischen
Lichtern
Si
no
van
hacia
ti
los
caminos
no
tienen
sentido
Wenn
die
Wege
nicht
zu
dir
führen,
haben
sie
keinen
Sinn
Me
confieso
rendido
el
amor
me
ha
vencido
Ich
gestehe
mich
geschlagen,
die
Liebe
hat
mich
besiegt
Los
distintos
caminos
del
mundo
me
llevan
contigo.
Die
verschiedenen
Wege
der
Welt
führen
mich
zu
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.