Fernando & Sorocaba - Anjo de Cabelos Longos (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Anjo de Cabelos Longos (Ao Vivo)
Engel mit langen Haaren (Live)
Se eu estivesse em um deserto sozinho com sede e com medo
Wenn ich allein in einer Wüste wäre, durstig und ängstlich
Você apareceria com um copo d′água e gelo
Würdest du mit einem Glas Wasser und Eis erscheinen
Se eu estivesse à deriva no meio de um oceano
Wenn ich mitten auf einem Ozean treiben würde
Você chegaria num bote, dizendo sobe, eu te amo
Kämst du in einem Boot, sagend: Steig ein, ich liebe dich
Meu anjo de cabelos longos... Meu anjo de cabelos longos...
Mein Engel mit langen Haaren... Mein Engel mit langen Haaren...
Anjo que me beija
Engel, der mich küsst
Anjo que me abraça
Engel, der mich umarmt
Anjo que me ama
Engel, der mich liebt
Anjo que me cuida...
Engel, der auf mich aufpasst...
Anjo que me leva
Engel, der mich führt
Anjo que me salva
Engel, der mich rettet
Anjo que me guia
Engel, der mich leitet
Anjo que me cura...
Engel, der mich heilt...
Não sei se estou em uma nuvem ou estou em suas mãos
Ich weiß nicht, ob ich auf einer Wolke bin oder in deinen Händen
Meu anjo de cabelos longos... Meu anjo de cabelos longos...
Mein Engel mit langen Haaren... Mein Engel mit langen Haaren...
É como se você pudesse antecipar meus passos
Es ist, als ob du meine Schritte voraussehen könntest
Entender meus medos
Meine Ängste verstehen
Enfeitar meus sonhos
Meine Träume schmücken
Porque eu me abrigo nos seus olhos
Weil ich Zuflucht in deinen Augen finde
Me encontro nos seus braços
Mich in deinen Armen wiederfinde
E protegido adormeço na sua paz...
Und geschützt in deinem Frieden einschlafe...
Se eu estivesse à deriva no meio de um oceano
Wenn ich mitten auf einem Ozean treiben würde
Você chegaria num bote, dizendo sobe, eu te amo
Kämst du in einem Boot, sagend: Steig ein, ich liebe dich
Meu anjo de cabelos longos... Meu anjo de cabelos longos...
Mein Engel mit langen Haaren... Mein Engel mit langen Haaren...
Anjo que me beija
Engel, der mich küsst
Anjo que me abraça
Engel, der mich umarmt
Anjo que me ama
Engel, der mich liebt
Anjo que me cuida...
Engel, der auf mich aufpasst...
Anjo que me leva
Engel, der mich führt
Anjo que me salva
Engel, der mich rettet
Anjo que me guia
Engel, der mich leitet
Anjo que me cura...
Engel, der mich heilt...
Não sei se estou em uma nuvem ou estou em suas mãos
Ich weiß nicht, ob ich auf einer Wolke bin oder in deinen Händen
Meu anjo de cabelos longos... Meu anjo de cabelos longos...
Mein Engel mit langen Haaren... Mein Engel mit langen Haaren...
Meu anjo de cabelos longos... Meu anjo de cabelos longos...
Mein Engel mit langen Haaren... Mein Engel mit langen Haaren...
Anjo de cabelos longos...
Engel mit langen Haaren...





Writer(s): Bruno Caliman


Attention! Feel free to leave feedback.