Fernando & Sorocaba - Cruel - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando & Sorocaba - Cruel - Ao Vivo




Cruel - Ao Vivo
Жестокая - Живой концерт
Quando ela chega, a festa inteira para
Когда ты появляешься, вся вечеринка замирает
Aumenta o som pra ver ela passar
Музыка становится громче, чтобы увидеть, как ты проходишь мимо
Apavorando, mas ela é cruel
Все в восторге, но ты жестока
Presta atenção, vai aumenta o som
Обрати внимание, сделай музыку громче
O dia que te vi pela primeira vez
В тот день, когда я увидел тебя впервые
Estava distraído mas na hora travei
Я был рассеян, но в тот момент замер
De férias em Floripa, arrodeada de amigas
Ты отдыхала во Флорианополисе, в окружении подруг
Na balada espremida, quase nem acreditei
В переполненном клубе, я едва мог поверить своим глазам
Quando a música parou de tocar
Когда музыка перестала играть
Você baixou o óculos pra me encarar
Ты опустила очки, чтобы посмотреть на меня
Mas nem me deu moral, fiquei passando mal
Но даже не обратила на меня внимания, мне стало плохо
Naqueles olhos claros, tão azuis da cor do mar
В тех светлых глазах, таких голубых, как море
Quando ela chega, a festa inteira para
Когда ты появляешься, вся вечеринка замирает
Aumenta o som pra ver ela passar
Музыка становится громче, чтобы увидеть, как ты проходишь мимо
Apavorando, mas ela é cruel
Все в восторге, но ты жестока
Presta atenção, vai aumenta o som
Обрати внимание, сделай музыку громче
O dia que te vi pela primeira vez
В тот день, когда я увидел тебя впервые
Estava distraído mas na hora travei
Я был рассеян, но в тот момент замер
De férias em Floripa, arrodeada de amigas
Ты отдыхала во Флорианополисе, в окружении подруг
Na balada espremida, quase nem acreditei
В переполненном клубе, я едва мог поверить своим глазам
Quando a música parou de tocar
Когда музыка перестала играть
Você baixou o óculos pra me encarar
Ты опустила очки, чтобы посмотреть на меня
Mas nem me deu moral, fiquei passando mal
Но даже не обратила на меня внимания, мне стало плохо
Naqueles olhos claros, tão azuis da cor do mar
В тех светлых глазах, таких голубых, как море
Quando a música parou de tocar
Когда музыка перестала играть
Você baixou o óculos pra me encarar
Ты опустила очки, чтобы посмотреть на меня
Mas nem me deu moral, fiquei passando mal
Но даже не обратила на меня внимания, мне стало плохо
Naqueles olhos claros, tão azuis da cor do mar
В тех светлых глазах, таких голубых, как море





Writer(s): Sorocaba


Attention! Feel free to leave feedback.