Fernando & Sorocaba - Minha Menina (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando & Sorocaba - Minha Menina (Ao Vivo)




Minha Menina (Ao Vivo)
Моя девочка (концертная запись)
Ela escuta trinta vezes a mesma música
Она слушает одну и ту же песню по тридцать раз,
Liga pra mãe todo fim de tarde
Звонит маме каждый вечер,
pra dizer que com saudade
Просто чтобы сказать, что скучает.
Ela tem o prazer em fazer o bem
Она получает удовольствие, делая добро,
Ama os bichos como ninguém
Любит животных, как никто другой,
Ajuda um velho a subir no trem
Помогает старикам зайти в вагон,
Outra dessa eu sei que não tem
Другой такой я точно не найду.
Essa é minha menina de boné pra trás
Это моя девочка в кепке козырьком назад,
Sem maquiagem é linda
Без макияжа такая красивая,
De calca rasgada dentro do meu carro
В рваных джинсах, в моей машине,
Com vidro abaixado, escutando um som alto
С опущенным стеклом, слушает громкую музыку.
Essa é minha menina que quando eu mal
Это моя девочка, которая, когда мне плохо,
Vem, me joga pra cima
Приходит и подбадривает меня,
Que sente orgulho em dizer que é minha
Которая гордится тем, что она только моя,
É minha menina, é minha menina (vai)
Это моя девочка, моя девочка (давай).
Ela escuta trinta vezes a mesma música
Она слушает одну и ту же песню по тридцать раз,
Liga pra mãe todo fim de tarde
Звонит маме каждый вечер,
pra dizer que com saudade
Просто чтобы сказать, что скучает.
Ela tem o prazer em fazer o bem
Она получает удовольствие, делая добро,
Ama os bichos como ninguém
Любит животных, как никто другой,
Ajuda um velho a subir no trem
Помогает старикам зайти в вагон,
Outra dessa eu sei que não tem
Другой такой я точно не найду.
Essa é minha menina de boné pra trás
Это моя девочка в кепке козырьком назад,
Sem maquiagem é linda
Без макияжа такая красивая,
De calça rasgada, dentro do meu carro
В рваных джинсах, в моей машине,
Com vidro abaixado, escutando um som alto
С опущенным стеклом, слушает громкую музыку.
Essa é minha menina que quando eu mal
Это моя девочка, которая, когда мне плохо,
Vem, me joga pra cima
Приходит и подбадривает меня,
Que sente orgulho em dizer que é minha
Которая гордится тем, что она только моя,
É minha menina
Это моя девочка.
Essa é minha menina de boné pra trás
Это моя девочка в кепке козырьком назад,
Sem maquiagem é linda
Без макияжа такая красивая,
De calça rasgada, dentro do meu carro
В рваных джинсах, в моей машине,
Com vidro abaixado, escutando um som alto
С опущенным стеклом, слушает громкую музыку.
Essa é minha menina que quando eu mal
Это моя девочка, которая, когда мне плохо,
Vem, me joga pra cima
Приходит и подбадривает меня,
Que sente orgulho em dizer que é minha
Которая гордится тем, что она только моя,
É minha menina, é minha menina
Это моя девочка, моя девочка.





Writer(s): Cristhyan Ribeiro, Sorocaba


Attention! Feel free to leave feedback.