Fernando & Sorocaba - Motorista - translation of the lyrics into German

Motorista - Fernando & Sorocabatranslation in German




Motorista
Fahrer
Letras de músicas - Letras.mus.br
Songtexte - Letras.mus.br
Menu
Menü
Motorista
Fahrer
Fernando e Sorocaba
Fernando e Sorocaba
vendo aquele apartamento?
Siehst du dieses Apartment dort?
Ali mora minha ex-mulher
Dort wohnt meine Ex-Frau
Ali foi o nosso canto
Das war mal unsere Ecke
E mesmo nos amando tanto
Und obwohl wir uns so sehr liebten
Não sei por que foi acabar
Ich weiß nicht, warum es endete
vendo aquele restaurante, moço?
Siehst du dieses Restaurant dort, Fahrer?
A gente ia ali jantar
Dort gingen wir essen
Foram tantos momentos juntos
Es gab so viele gemeinsame Momente
Várias risadas e assuntos
Viel Gelächter und Gespräche
Não sei por que foi acabar
Ich weiß nicht, warum es endete
Mas motorista, diz por que
Aber Fahrer, sag, warum
Desviou por essa avenida
Bist du diese Straße entlanggefahren?
Não sei você percebeu
Ich weiß nicht, ob du es bemerkt hast
Mas acabou com a minha vida
Aber du hast mein Leben ruiniert
Aqui que mora o meu passado
Hier wohnt meine Vergangenheit
E eu não quero mais lembrar
Und ich will mich nicht mehr erinnern
Mas que o assunto virou ela
Aber da das Thema jetzt sie ist
Encosta ali naquele bar
Halt drüben an dieser Bar an
Que o garçom vai me ajudar
Denn der Kellner wird mir helfen
vendo o banco na praça?
Siehst du die Bank dort auf dem Platz?
A gente namorava ali
Dort trafen wir uns
Mil planos a gente fazia
Tausend Pläne schmiedeten wir
E sempre, no final do dia
Und immer, am Ende des Tages
Ela sorria pra mim
Lächelte sie nur für mich
vendo a loja na esquina?
Siehst du den Laden an der Ecke?
Comprei nossa aliança
Dort kaufte ich unseren Ehering
Se eu vejo a floricultura
Wenn ich den Blumenladen sehe
Minha mente vai pras alturas
Dreht mein Kopf schon durch
E tudo começa a girar
Und alles beginnt sich zu drehen
Mas motorista, diz por que
Aber Fahrer, sag, warum
Desviou por essa avenida
Bist du diese Straße entlanggefahren?
Não sei você percebeu
Ich weiß nicht, ob du es bemerkt hast
Mas acabou com a minha vida
Aber du hast mein Leben ruiniert
Aqui que mora o meu passado
Hier wohnt meine Vergangenheit
E eu não quero mais lembrar
Und ich will mich nicht mehr erinnern
Mas que o assunto virou ela
Aber da das Thema jetzt sie ist
Encosta ali naquele bar
Halt drüben an dieser Bar an
Que o garçom vai me ajudar
Denn der Kellner wird mir helfen
Eu sei que eu pareço um cara pirado
Ich weiß, ich wirke wie ein verrückter Kerl
Mas faz esse carro voltar pro passado
Aber lass dieses Auto in die Vergangenheit zurückkehren
Não quero ir pra casa, dormir esse horário
Ich will nicht nach Hause gehen, um diese Zeit schlafen
Pois posso ver ela, de olhos fechados
Denn ich kann sie sehen, mit geschlossenen Augen
Mas motorista, diz por que
Aber Fahrer, sag, warum
Desviou por essa avenida
Bist du diese Straße entlanggefahren?
Não sei você percebeu
Ich weiß nicht, ob du es bemerkt hast
Mas acabou com a minha vida
Aber du hast mein Leben ruiniert
Aqui que mora o meu passado
Hier wohnt meine Vergangenheit
E eu não quero mais lembrar
Und ich will mich nicht mehr erinnern
Mas que o assunto virou ela
Aber da das Thema jetzt sie ist
Encosta ali naquele bar
Halt drüben an dieser Bar an
Que o garçom vai me ajudar
Denn der Kellner wird mir helfen
vendo aquele apartamento?
Siehst du dieses Apartment dort?





Writer(s): Sorocaba


Attention! Feel free to leave feedback.