Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Mundo Avisou - Ao Vivo
Мир предупреждал - Концертная запись
O
mundo
inteiro
avisou
Весь
мир
меня
предупреждал,
Pra
eu
ficar
bem
longe
daquela
mulher
Чтобы
я
держался
подальше
от
этой
женщины.
Ela
é
deusa
do
amor
Она
богиня
любви,
Mas
acaba
com
tudo
se
ela
quiser
Но
разрушит
всё,
если
захочет.
Se
tem
fumaça
tem
fogo
Нет
дыма
без
огня,
Não
tava
nem
aí
e
entrei
no
seu
jogo
Мне
было
все
равно,
и
я
ввязался
в
твою
игру.
Me
fez
provar
do
seu
mel
Ты
дала
мне
попробовать
свой
мед,
Me
fez
ficar
maluco
Свела
меня
с
ума,
Me
levou
pro
céu
Вознесла
меня
до
небес.
Mas
todo
mundo
avisou
Но
все
предупреждали,
E
um
dia
a
mesa
ela
virou
И
однажды
ты
все
перевернула.
E
falou:
"Some
da
minha
casa
И
сказала:
"Убирайся
из
моего
дома,
Enjoei
da
sua
cara
Мне
надоело
твое
лицо,
Não
vem
mandar
em
mim,
trem"
Не
указывай
мне,
что
делать".
Eu
que
era
durão
Я,
который
был
таким
крутым.
Fiquei
louco,
pirado
Стал
безумным,
потерянным,
Dessa
vez
eu
me
abalei
На
этот
раз
я
сломался.
Aiaiai
eeerei
Ай-ай-ай
эй-эй-эй
Olhe
a
palhaçada
Вот
это
цирк,
Sai
da
minha
aba
Отстань
от
меня,
Não
vem
mandar
em
mim,
trem
Не
указывай
мне,
что
делать.
Eu
que
era
durão
Я,
который
был
таким
крутым.
Fiquei
louco,
pirado
Стал
безумным,
потерянным,
Dessa
vez
eu
me
abalei
На
этот
раз
я
сломался.
Aiaiai
eeerei
Ай-ай-ай
эй-эй-эй
Aí
foi
que
eu
dancei
Вот
тут-то
я
и
попал.
O
mundo
inteiro
avisou
Весь
мир
меня
предупреждал,
Pra
eu
ficar
bem
longe
daquela
mulher
Чтобы
я
держался
подальше
от
этой
женщины.
Ela
é
deusa
do
amor
Она
богиня
любви,
Mas
acaba
com
tudo
se
ela
quiser
Но
разрушит
всё,
если
захочет.
Se
tem
fumaça
tem
fogo
Нет
дыма
без
огня,
Não
tava
nem
aí
e
entrei
no
seu
jogo
Мне
было
все
равно,
и
я
ввязался
в
твою
игру.
Me
fez
provar
do
seu
mel
Ты
дала
мне
попробовать
свой
мед,
Me
fez
ficar
maluco
Свела
меня
с
ума,
Me
levou
pro
céu
Вознесла
меня
до
небес.
Mas
todo
mundo
avisou
Но
все
предупреждали,
E
um
dia
a
mesa
ela
virou
И
однажды
ты
все
перевернула.
E
falou:
"Some
da
minha
casa
И
сказала:
"Убирайся
из
моего
дома,
Enjoei
da
sua
cara
Мне
надоело
твое
лицо,
Não
vem
mandar
em
mim,
trem"
Не
указывай
мне,
что
делать".
Eu
que
era
durão
Я,
который
был
таким
крутым.
Fiquei
louco,
pirado
Стал
безумным,
потерянным,
Dessa
vez
eu
me
abalei
На
этот
раз
я
сломался.
Aiaiai
eeerei
Ай-ай-ай
эй-эй-эй
Tá
de
palhaçada
Хватит
паясничать,
Sai
da
minha
aba
Отстань
от
меня,
Não
vem
mandar
em
mim,
trem
Не
указывай
мне,
что
делать.
Eu
que
era
durão
Я,
который
был
таким
крутым.
Fiquei
louco,
pirado
Стал
безумным,
потерянным,
Dessa
vez
eu
me
abalei
На
этот
раз
я
сломался.
Aiaiai
eeerei
Ай-ай-ай
эй-эй-эй
Aí
foi
que
eu
dancei
Вот
тут-то
я
и
попал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Vendaval
date of release
09-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.