Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Raiva Que Dá/Da Cor do Pecado
Wie das nervt/Von der Farbe der Sünde
Ela
me
tocou
de
casa
Sie
hat
mich
rausgeworfen
Diz
que
não
é
pra
voltar
Sagt,
ich
soll
nicht
zurückkommen
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Vai
ficar
com
seus
amigos
Geh
doch
zu
deinen
Freunden
Vai
morar
em
outro
lugar
Zieh
woanders
hin
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Ela
pensa
que
eu
só
sirvo
Sie
denkt,
ich
tauge
nur
Pra
encher
a
cara
no
boteco
Um
mich
in
der
Kneipe
volllaufen
zu
lassen
Que
o
boteco
tem
mulher
Dass
es
in
der
Kneipe
Frauen
gibt
E
o
boteco
tem
xaveco
Und
in
der
Kneipe
geflirtet
wird
No
boteco
eu
jogo
truco
In
der
Kneipe
spiele
ich
Truco
E
divido
com
os
amigos
Und
teile
mit
den
Freunden
Mas
quando
volto
pra
casa
Aber
wenn
ich
nach
Hause
komme
Quietinho
de
madrugada
Ganz
leise
mitten
in
der
Nacht
Dou
de
cara
com
o
inimigo
Stehe
ich
dem
Feind
gegenüber
Ela
me
tocou
de
casa
Sie
hat
mich
rausgeworfen
Diz
que
não
é
pra
voltar
Sagt,
ich
soll
nicht
zurückkommen
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Vai
ficar
com
seus
amigos
Geh
doch
zu
deinen
Freunden
Vai
morar
em
outro
lugar
Zieh
woanders
hin
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Quando
eu
saio
pro
boteco
Wenn
ich
zur
Kneipe
gehe
Eu
não
levo
celular
Nehme
ich
kein
Handy
mit
Deixo
em
casa
os
problemas
Ich
lasse
die
Probleme
zu
Hause
Deixo
as
contas
pra
pagar
Lasse
die
Rechnungen
unbezahlt
Se
você
quer
me
encontrar
Wenn
du
mich
finden
willst
Chego
só
amanhã
cedo
Komme
ich
erst
morgen
früh
Deixa
eu
aproveitar
um
pouco
Lass
mich
ein
wenig
genießen
Pois
quando
eu
chegar
em
casa
Denn
wenn
ich
nach
Hause
komme
Ela
vem
me
dar
de
dedo
Zeigt
sie
mit
dem
Finger
auf
mich
Ela
me
tocou
de
casa
Sie
hat
mich
rausgeworfen
Diz
que
não
é
pra
voltar
Sagt,
ich
soll
nicht
zurückkommen
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Vai
ficar
com
seus
amigos
Geh
doch
zu
deinen
Freunden
Vai
morar
em
outro
lugar
Zieh
woanders
hin
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Foram
falar
pra
patroa
Man
hat
der
Chefin
erzählt
Que
eu
tô
bebendo
demais
Dass
ich
zu
viel
trinke
É
mentira
desse
povo
Das
ist
eine
Lüge
dieser
Leute
Que
não
sabe
me
dar
paz
Die
mich
nicht
in
Ruhe
lassen
können
Vou
cuidar
da
minha
saúde
Ich
werde
auf
meine
Gesundheit
achten
Pois
da
minha
vida
tão
cuidando
Denn
um
mein
Leben
kümmern
sich
ja
schon
andere
Tem
gente
que
não
se
toca
Manche
Leute
kapieren
es
einfach
nicht
Vamo
mudar
logo
a
prosa,
que
a
chefona
tá
chegando
Lass
uns
schnell
das
Thema
wechseln,
die
große
Chefin
kommt
Ela
me
tocou
de
casa
Sie
hat
mich
rausgeworfen
Diz
que
não
é
pra
voltar
Sagt,
ich
soll
nicht
zurückkommen
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Vai
ficar
com
seus
amigos
Geh
doch
zu
deinen
Freunden
Vai
morar
em
outro
lugar
Zieh
woanders
hin
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Que
raiva
que
dá
Wie
das
nervt
Tô
voltando
lá
pro
bar
Ich
geh
zurück
zur
Bar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorocaba
Attention! Feel free to leave feedback.