Ferran Palau - Mitjanit - translation of the lyrics into German

Mitjanit - Ferran Palautranslation in German




Mitjanit
Mitternacht
Més a prop de les estrelles
Näher bei den Sternen
El primer raig del matí
Der erste Strahl des Morgens
Sento que obres les finestres
Ich fühle, wie du die Fenster öffnest
I em preguntes si he dormit
Und du fragst mich, ob ich geschlafen habe
Jo t'explico que com sempre
Ich erzähle dir, dass ich wie immer
Em desperto a mitjanit
um Mitternacht aufwache,
Em passejo per la casa
durch das Haus gehe.
I tu em dius que m'has sentit
Und du sagst mir, dass du mich gehört hast
M'expliques les teves coses
Du erzählst mir deine Sachen
Ja no en quin dia estem
Ich weiß schon nicht mehr, welcher Tag ist
Que de flors que neixen mortes
Von Blumen, die tot geboren werden,
En tenim un calaix ple
haben wir eine Schublade voll
Jo t'explico que com sempre
Ich erzähle dir, dass ich wie immer
Em desperto a mitjanit
um Mitternacht aufwache,
Em passejo per la casa
durch das Haus gehe.
I tu em dius que m'has sentit
Und du sagst mir, dass du mich gehört hast





Writer(s): Ferran Palau Matas


Attention! Feel free to leave feedback.