Lyrics and translation Ferre Gola - Pakadjuma - Acoustique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pakadjuma - Acoustique
Pakadjuma - Акустика
Naki
bomwana
na
nga
(Ferré
Gola),
Я
родился
твоим
ребенком
(Ферре
Гола),
Mama
pourquoi
oyebisaki
ngai
té
Мама,
почему
ты
мне
не
сказала,
(Nikaboronina)
bolingo
enyongaka
boye
(oui)
(Меня
обманули)
что
любовь
так
ранит
(да)
Histoire
y'amour
na
nga,
Моя
история
любви,
Neti
film
ya
Alain
Delon
pour
l'enterrer
na
fin
du
film
Как
фильм
Алена
Делона,
чтобы
похоронить
ее
в
конце
фильма
Batsholi
ngai,
bawololi
ngai,
ya
ngai
nayo
jamais
ekozala
abu
pya
Меня
предупреждали,
меня
отговаривали,
что
у
нас
с
тобой
никогда
не
получится
Otambwisi
nga
butu
mobimba
makolo
ngulu
Ты
водила
меня
всю
ночь
на
цыпочках
J'ai
vu
la
maison
qui
abrite
l'amour
Я
видел
дом,
в
котором
живет
любовь
Toc
toc
Héritier
fungolela
ngai
ndako
na
kota
Тук-тук,
Эритье,
открой
мне
дверь,
я
войду
Nga
bailleur
babengani
nga
epayi
ya
locataire
Я
арендодатель,
меня
позвали
к
арендатору
Na
telengani
na
mifula
ngai
na
maboko
Я
умывался
слезами,
руками
Retour
au
village
nabandeli
ligablo
oyo,
Вернувшись
в
деревню,
я
начал
эту
игру,
Y'amour
Héritier
Scram,
y'amour
Héritier,
y'amour
Héritier
Scram
Любви,
Эритье
Скрэм,
любви,
Эритье,
любви,
Эритье
Скрэм
Marque
de
la
bête
ezalaka
666
Знак
зверя
- 666
Coup
de
fil
ya
Yaweh
ezalaka
Jérémie
33:3
Звонок
от
Яхве
- Иеремия
33:3
486
amour
nabeti
ebimi
vraiment
erroné
486
любовь,
кажется,
действительно
ошибочна
Epayi
ya
ba
Scram
ezalaka
0033
У
Скрэмов
это
0033
Coup
de
fil
ya
yemei
0091
Её
собственный
звонок
0091
Nasali
voyage
astral
nakei
na
monde
de
Я
совершил
астральное
путешествие
в
мир
Panamuim
na
kutani
na
zabolo,
balobi
oza
té
Панамима,
встретился
с
дьяволом,
они
говорят,
что
тебя
нет
Dieu
le
Père,
lukela
nga
solution
Héritier
azongela
ngai
eeh
Боже
Отец,
найди
мне
решение,
пусть
Эритье
вернется
ко
мне,
эх
Natumbi
ya
solo
na
sala
représentation
Я
провел
настоящий
сеанс
спиритизма
Nayo,
incarnation
na
yo
eboyi
ko
apparaitre
Твоё
воплощение
отказывается
появляться
Yo
lokola
nga
pitié,
pitié
ooh
Héritier
Scram,
Scramawell
Ты
как
я,
жалость,
жалость,
ох,
Эритье
Скрэм,
Скрэмуэлл
Nakoti
na
temple
na
pelisi
ba
bougies
rouges
Я
вошел
в
храм,
зажег
красные
свечи
B'esprits
balobi
na
nga
na
pakola
jolie
soie
po
Духи
сказали
мне
надеть
красивый
шелк,
чтобы
Ozongela
nga
yo
bo,
yo
bo,
y'oboyi
n'o
Héritier
Ты
вернулась
ко
мне,
ты,
ты
отказываешься,
о,
Эритье
Harry
Potter
pardon,
Гарри
Поттер,
прости,
Preter
ngai
balai
magique,
na
luka
bolingo
na
nga
direction
eke
kuna
Одолжи
мне
волшебную
метлу,
я
поищу
свою
любовь
в
том
направлении
Prince
Aladin
y'a
calé
na
tapis
volant
na
ye,
Принц
Аладдин
застрял
на
своем
ковре-самолете,
On
dirait
aza
complice
y'ango
na
sengi
au
secours
Похоже,
он
сообщник
твоего,
я
зову
на
помощь
Chérie
asopi
boule
likolo
ya
kozanga
koyeba,
nakomi
kosila
nzoto
Дорогая,
ты
забросила
мяч
из-за
незнания,
я
начал
терять
силы
Chérie
ateki
nzoto
likolo
ya
kozanga
idéologie,
akomi
ko
beba
kaka
Дорогая,
забросила
тело
из-за
отсутствия
идеологии,
совсем
испортилась
Nazonga
na
nga
bwala
naluka
na
nga
Я
вернулся
в
свою
деревню
искать
свою
Oyo
atimba
té
ba
petit
ya
Kin
miso
gao
Которая
не
падает,
маленькие
кин
мисо
гао
Pakadjuma
eeh,
Pakadjuma
Пакаджума,
эх,
Пакаджума
Pakadjuma
eeh,
Pakadjuma
eeh
Пакаджума,
эх,
Пакаджума,
эх
Nani
yango
abosani
elengi
ya
mayi
ya
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
воды
Пакаджумы
Nani
yango
abosani
elengi
ya
Héritier
na
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
Эритье
в
Пакаджуме
Nani
yango
abosani
elengi
ya
Scram
na
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
Скрэма
в
Пакаджуме
Pakadjuma
eeh,
Pakadjuma
Пакаджума,
эх,
Пакаджума
Pakadjuma
eeh,
Pakadjuma
eeh
Пакаджума,
эх,
Пакаджума,
эх
Nani
yango
abosani
elengi
ya
mayi
ya
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
воды
Пакаджумы
Nani
yango
abosani
elengi
ya
Héritier
na
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
Эритье
в
Пакаджуме
Nani
yango
abosani
elengi
ya
Scram
na
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
Скрэма
в
Пакаджуме
Chérie
akabi
nzoto
likolo
ya
kozanga
ko
yéba,
akomi
mufwanzina
eeh
Дорогая,
испортила
тело
из-за
незнания,
стала
бесполезной,
эх
Nakeï
na
Bénin
namoni
ba
vaudou
balobi
oza
té
Я
был
в
Бенине,
видел
вуду,
они
говорят,
что
тебя
нет
Namoni
ba
magiciens
basali
nioso
oza
introuvable
oh
Я
видел
магов,
они
сделали
все,
ты
не
находишься,
ох
Nake
na
francs-maçons
basali
nioso
ozo
monana
té
Я
был
у
франкмасонов,
они
сделали
все,
тебя
не
видно
Na
nzungu
ya
ba
marabou
ba
tourner
mille
fois
eeehh,
ozo
monana
té
В
кругу
марабу
вращался
тысячу
раз,
эх,
тебя
не
видно
Natié
base
solide
na
frontière
ya
motema
oohh
souci
ezo
percé
ooh
Я
заложил
прочный
фундамент
на
границе
сердца,
ох,
заботы
пронзят,
ох
Likunya
ya
ba
masta
balatisa
chérie
masque
ya
vieillesse
po
amonana
té
Колдуны
мастеров
надели
на
дорогую
маску
старости,
чтобы
её
не
было
видно
Nazonga
nanga
bwala
naluka
na
nga
Я
вернулся
в
свою
деревню
искать
свою
Oyo
atimba
té
ba
petit
ya
kin
miso
gaooh
Которая
не
падает,
маленькие
кин
мисо
гао
Pakadjuma
eeh
Pakadjuma
Пакаджума,
эх,
Пакаджума
Pakadjuma
eeh
Pakadjuma
eeh
Пакаджума,
эх,
Пакаджума,
эх
Nani
yango
abosani
elengi
ya
mayi
ya
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
воды
Пакаджумы
Nani
yango
abosani
elengi
ya
Héritier
na
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
Эритье
в
Пакаджуме
Nani
yango
abosani
elengi
ya
Scram
na
Pakadjuma
Кто
забыл
красоту
Скрэма
в
Пакаджуме
Depuis
mère
akoma
kozwa
Caf
ya
1200
olingaka
lisusu
kosala
té
С
тех
пор,
как
мать
стала
получать
пособие
в
1200,
ты
больше
не
хочешь
работать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bataringe Gola
Attention! Feel free to leave feedback.