Ferrugem - Nossa Vida Parou - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Nossa Vida Parou - Ao Vivo - Ferrugemtranslation in German




Nossa Vida Parou - Ao Vivo
Unser Leben stand still - Live
Nossa vida parou
Unser Leben stand still
E eu não volto atrás
Und ich geh nicht zurück
E o que nos restou
Und was uns blieb
Cicatrizes demais
Zu viele Narben im Blick
E a gente sem querer, foi se perdendo
Und wir verloren uns leise, ungewollt im Lauf
Pouco ao pouco sem reconhecer
Stück für Stück, ohne es zu ahnen
No nosso quarto um silêncio de enlouquecer
In unserem Zimmer wahnsinnige Stille draus
E com o tempo não existia nós
Mit der Zeit gab's kein "Wir" mehr zu ertragen
E hoje eu nem sei porquê
Und heut versteh ich nicht wieso
Vi tanto amor virando dor e a gente a sofrer
Sah Liebe schmerzen, wir ertrugen dies Solo
Alimentando uma paixão que não dava mais
Nährten eine Glut, die längst erloschen war
Que perdeu o cais
Die keinen Hafen sah
é tarde demais
Es ist zu spät dafür
Pra eu tentar reatar com você
Dich wieder zu umarm', mein Schatz
(E hoje eu nem sei porquê)
(Und heut versteh ich nicht wieso)
Vi tanto amor virando dor e a gente a sofrer
Sah Liebe schmerzen, wir ertrugen dies Solo
Alimentando uma paixão que não dava mais
Nährten eine Glut, die längst erloschen war
Que perdeu o cais
Die keinen Hafen sah
Tarde demais
Zu spät, ja
Como é que é gente?
Wie konnte das geschehn?
(Nossa vida parou)
(Unser Leben stand still)
E eu não volto atrás
Und ich geh nicht zurück
E o que nos restou
Und was uns blieb
Cicatrizes demais
Zu viele Narben im Blick
E a gente sem querer, foi se perdendo
Und wir verloren uns leise, ungewollt im Lauf
Pouco ao pouco sem reconhecer
Stück für Stück, ohne es zu ahnen
No nosso quarto um silêncio de enlouquecer
In unserem Zimmer wahnsinnige Stille draus
E com o tempo não existia nós
Mit der Zeit gab's kein "Wir" mehr zu ertragen
(E hoje eu nem sei porquê) nem sei porquê
(Und heut versteh ich nicht wieso) nicht wieso
(Vi tanto amor virando dor e a gente a sofrer)
(Sah Liebe schmerzen, wir ertrugen dies Solo)
Alimentando uma paixão que não dava mais
Nährten eine Glut, die längst erloschen war
Que perdeu o cais
Die keinen Hafen sah
é tarde demais
Es ist zu spät dafür
Pra eu tentar reatar com você
Dich wieder zu umarm', mein Schatz
Hoje eu nem sei porquê
Heut versteh ich nicht wieso
(Vi tanto amor virando dor e a gente a sofrer)
(Sah Liebe schmerzen, wir ertrugen dies Solo)
Alimentando uma paixão que não dava mais
Nährten eine Glut, die längst erloschen war
Que perdeu o cais, tarde demais
Die keinen Hafen sah, viel zu spät, ja
Nossa vida parou
Unser Leben stand still





Writer(s): Diego Jorge Dos Santos Moura, Lincoln Pedrosa De Lima


Attention! Feel free to leave feedback.