Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashback (Participação especial de Marcos & Belutti) - Ao vivo
Flashback (Besondere Teilnahme von Marcos & Belutti) - Live
Só
agora
vem
dizer
que
sente
a
minha
falta
Erst
jetzt
kommst
du
und
sagst,
dass
du
mich
vermisst
Fica
pedindo
volta,
o
que
é
que
eu
vou
te
responder
Und
bittest
mich,
zurückzukommen,
was
soll
ich
dir
antworten
Logo
agora
que
eu
tô
bem,
você
quer
flashback
Gerade
jetzt,
wo
es
mir
gut
geht,
willst
du
einen
Flashback
Por
favor
me
esquece
que
eu
posso
me
contradizer
Bitte
vergiss
mich,
denn
ich
könnte
mir
widersprechen
Não
é
justo
magoar
alguém
que
só
me
deu
amor
Es
ist
nicht
fair,
jemanden
zu
verletzen,
der
mir
nur
Liebe
gegeben
hat
Quando
você
me
deixou
Als
du
mich
verlassen
hast
Ela
escutou
os
meus
problemas
e
depois
curou
Sie
hat
meinen
Problemen
zugehört
und
sie
dann
geheilt
Os
traumas
que
você
deixou
em
mim
Die
Traumata,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
Não
queira
mais
saber
de
mim
Frag
nicht
mehr
nach
mir
Eu
prefiro
assim
Ich
ziehe
es
so
vor
Agora
o
que
era
seu
é
tudo
dela
Jetzt
gehört
alles,
was
deins
war,
ihr
O
beijo
que
era
seu
eu
dei
pra
ela
Den
Kuss,
der
deiner
war,
habe
ich
ihr
gegeben
Mas
se
eu
devolver
tudo
pra
você,
já
era,
já
era
Aber
wenn
ich
dir
alles
zurückgebe,
ist
es
aus,
ist
es
aus
Agora
o
que
era
seu
é
tudo
dela
Jetzt
gehört
alles,
was
deins
war,
ihr
O
beijo
que
era
seu
eu
dei
pra
ela
Den
Kuss,
der
deiner
war,
habe
ich
ihr
gegeben
Mas
se
eu
devolver
tudo
pra
você,
já
era
Aber
wenn
ich
dir
alles
zurückgebe,
ist
es
aus
Não
é
justo
magoar
alguém
que
só
me
deu
amor
Es
ist
nicht
fair,
jemanden
zu
verletzen,
der
mir
nur
Liebe
gegeben
hat
Quando
você
me
deixou
Als
du
mich
verlassen
hast
Ela
escutou
os
meus
problemas
e
depois
curou
Sie
hat
meinen
Problemen
zugehört
und
sie
dann
geheilt
Os
traumas
que
você
deixou
em
mim
Die
Traumata,
die
du
in
mir
hinterlassen
hast
Não
queira
mais
saber
de
mim
Frag
nicht
mehr
nach
mir
Eu
prefiro
assim
Ich
ziehe
es
so
vor
Agora
o
que
era
seu
é
tudo
dela
Jetzt
gehört
alles,
was
deins
war,
ihr
O
beijo
que
era
seu
eu
dei
pra
ela
Den
Kuss,
der
deiner
war,
habe
ich
ihr
gegeben
Mas
se
eu
devolver
tudo
pra
você,
já
era,
já
era
Aber
wenn
ich
dir
alles
zurückgebe,
ist
es
aus,
ist
es
aus
Agora
o
que
era
seu
é
tudo
dela
Jetzt
gehört
alles,
was
deins
war,
ihr
O
beijo
que
era
seu
eu
dei
pra
ela
Den
Kuss,
der
deiner
war,
habe
ich
ihr
gegeben
Mas
se
eu
devolver
tudo
pra
você,
já
era
Aber
wenn
ich
dir
alles
zurückgebe,
ist
es
aus
Mas
se
eu
devolver
tudo
pra
você,
já
era
Aber
wenn
ich
dir
alles
zurückgebe,
ist
es
aus
Mas
se
eu
devolver
tudo
pra
você,
já
era
Aber
wenn
ich
dir
alles
zurückgebe,
ist
es
aus
Já
era,
já
era
Ist
es
aus,
ist
es
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabi D'paula, Suel
Attention! Feel free to leave feedback.