Lyrics and translation Ferrugem - A Paz (Ao Vivo) [feat. Reinaldo]
Quero
a
paz,
mas
sei
que
a
paz
Я
хочу
мира,
но
я
знаю,
что
мир
Não
é
tão
fácil
de
se
ter
Не
так-то
легко
иметь
Tem
alguns
que
têm
demais
Есть
некоторые,
которые
имеют
слишком
много
E
outros
nada
pra
comer
И
других
ты
можешь
Tem
gente
rica
que
pede,
que
sofre
Имеет
богатых
людей,
кто
просит,
кто
страдает
Tem
gente
pobre
ganhando
da
vida
Есть
люди,
бедные
выигрывая
жизни
Quem
tem
de
tudo
reclama
de
tudo
Тот,
кто
имеет
все,
жалуется
на
все
E
quem
não
tem,
se
contenta
com
nada
А
кто
нет,
решает
ничего
Sou
da
paz
e
quem
tem
paz
Я
мира
и
тех,
кто
имеет
мир
Só
pensa
em
dar
sem
receber
Думает
только
давать
и
не
получать
Estou
tentando
achar
a
paz
Я
пытаюсь
найти
мир
E
grito:
Paz,
cadê
você?
И
крик:
"Мир,
где
ты?
Será
que
a
paz
e
a
felicidade
Будет
мир
и
счастье
Estão
na
gandaia,
dinheiro
e
poder?
В
gandaia,
деньги
и
власть?
Qual
é
a
missão,
trajetória
traçada
Что
такое
миссия
траектории,
проведенной
A
essência
divina
do
pleno
poder?
'Vambora
Божественную
сущность
полную
силу?
'Vambora
A
paz
que
ilumina,
clareia
o
escuro
que
já
se
apagou
(a
paz)
Мир
освещая,
осветляет
темные,
которые
уже
погас
(мир)
Tá
na
pele,
no
samba,
no
sangue
do
compositor
(a
paz)
Ладно
на
кожу,
в
samba,
в
крови
композитора
(мир)
É
sorriso
sincero
de
toda
criança
feliz
(a
paz)
Это
улыбка
искренняя,
весь
счастливый
ребенок
(мир)
Sou
da
paz
e
quem
tem
paz
Я
мира
и
тех,
кто
имеет
мир
Só
pensa
em
dar
sem
receber
Думает
только
давать
и
не
получать
Estou
tentando
achar
a
paz
Я
пытаюсь
найти
мир
E
grito:
Paz,
cadê
você?
И
крик:
"Мир,
где
ты?
Será
que
a
paz
e
a
felicidade
Будет
мир
и
счастье
Estão
na
gandaia,
dinheiro
e
poder?
В
gandaia,
деньги
и
власть?
Qual
é
a
missão,
trajetória
traçada
Что
такое
миссия
траектории,
проведенной
A
essência
divina
do
pleno
poder?
Божественную
сущность
полную
силу?
Só
quem
que
é
fã
diz
Только
тех,
кто
является
поклонником
говорит
A
paz
que
ilumina,
clareia
o
escuro
que
já
se
apagou
(a
paz)
Мир
освещая,
осветляет
темные,
которые
уже
погас
(мир)
Tá
na
pele,
no
samba,
no
sangue
do
compositor
(a
paz)
Ладно
на
кожу,
в
samba,
в
крови
композитора
(мир)
É
sorriso
sincero
de
toda
criança
feliz
(a
paz)
Это
улыбка
искренняя,
весь
счастливый
ребенок
(мир)
Eu
também
(senhoras
e
senhores,
meu
tio
Reinaldo)
Я
также
(дамы
и
господа,
мой
дядя
Рейнальдо)
Ferrugem,
'brigado
Ржавчины,
'поссорились
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudemir, Lobinho, / Gaio De Lima
Attention! Feel free to leave feedback.