Lyrics and translation Ferrugem - Até Que Enfim (Ao Vivo)
Quem
mandou
você
roubar
o
brilho
do
sol
Кто
послал
тебя
украсть
солнечные
блики
E
guardar
dentro
do
olhar
И
сохранить
внутри
посмотреть
Ah,
esse
cabelo
em
forma
de
caracol
Ах,
эти
волосы
в
форме
улитки
Que
eu
quero
me
embaraçar
Я
хочу,
чтобы
меня
смутить
De
hoje
em
diante,
os
seus
lábios
de
mel
Отныне,
ваши
губы
мед
Só
eu
quem
posso
beijar
Только
я
могу
поцеловать
O
teu
corpo
é
como
um
pedaço
do
céu
Твое
тело,
как
кусок
неба
Que
eu
tô
pronto
pra
voar
Что
я,
я
готов
тебя
летать
Tô
te
esperando
já
faz
tempo
Я
тебя
жду
уже
давно
Tipo
assim,
a
vida
inteira
Так
что,
всю
жизнь
Eu
já
te
amava
em
pensamento
Я
уже
тебя
любила
мышления
Juro,
não
é
brincadeira
Клянусь,
это
не
шутка
E
quando
meu
olhar
achou
o
seu
И
когда
мой
взгляд
нашел
его
Descobri
que
valeu
te
esperar
Я
обнаружил,
что,
стоило
тебе
ждать
E
naquele
segundo
И
в
ту
же
секунду
Acho
que
o
mundo
até
parou
pra
suspirar
Я
думаю,
что
мир
пока
не
остановился,
чтоб
вздыхать
Quando
você
chegou,
eu
perdi
o
sentido
Когда
вы
пришли,
я
потерял
смысл
O
teu
sorriso
quase
que
acabou
comigo
Ты
знаешь,
почти
только
что
со
мной
Me
acertou
em
cheio
esse
tal
cupido
Меня
действительно
поразило
то
амур
O
amor
nasceu
em
mim
Любовь
родилась
во
мне
Me
diz
onde
esse
mundo
tinha
te
escondido
Говорит
мне,
где
в
этом
мире
у
тебя
скрытый
Te
procurei
até
que
me
achei
perdido
Тебя
искал,
пока
я
не
нашел,
потерял
Agora
finalmente
tudo
faz
sentido
Теперь,
наконец,
все
это
имеет
смысл
Te
encontrei,
até
que
enfim
Я
нашел
тебя,
пока
во
всяком
случае
Quando
você
chegou,
eu
perdi
o
sentido
Когда
вы
пришли,
я
потерял
смысл
O
teu
sorriso
quase
que
acabou
comigo
Ты
знаешь,
почти
только
что
со
мной
Me
acertou
em
cheio
esse
tal
cupido
Меня
действительно
поразило
то
амур
O
amor
nasceu
em
mim
Любовь
родилась
во
мне
Me
diz
onde
esse
mundo
tinha
te
escondido
Говорит
мне,
где
в
этом
мире
у
тебя
скрытый
Te
procurei
até
que
me
achei
perdido
Тебя
искал,
пока
я
не
нашел,
потерял
Agora
finalmente
tudo
faz
sentido
Теперь,
наконец,
все
это
имеет
смысл
Te
encontrei,
até
que
enfim
Я
нашел
тебя,
пока
во
всяком
случае
Tô
te
esperando
já
faz
tempo
Я
тебя
жду
уже
давно
Tipo
assim,
a
vida
inteira
Так
что,
всю
жизнь
Eu
já
te
amava
em
pensamento
Я
уже
тебя
любила
мышления
Juro,
não
é
brincadeira
Клянусь,
это
не
шутка
E
quando
meu
olhar
achou
o
seu
И
когда
мой
взгляд
нашел
его
Descobri
que
valeu
te
esperar
Я
обнаружил,
что,
стоило
тебе
ждать
E
naquele
segundo
И
в
ту
же
секунду
Acho
que
o
mundo
até
parou
pra
suspirar
Я
думаю,
что
мир
пока
не
остановился,
чтоб
вздыхать
Quando
você
chegou,
eu
perdi
o
sentido
Когда
вы
пришли,
я
потерял
смысл
O
teu
sorriso
quase
que
acabou
comigo
Ты
знаешь,
почти
только
что
со
мной
Me
acertou
em
cheio
esse
tal
cupido
Меня
действительно
поразило
то
амур
O
amor
nasceu
em
mim
Любовь
родилась
во
мне
Me
diz
onde
esse
mundo
tinha
te
escondido
Говорит
мне,
где
в
этом
мире
у
тебя
скрытый
Te
procurei
até
que
me
achei
perdido
Тебя
искал,
пока
я
не
нашел,
потерял
Agora
finalmente
tudo
faz
sentido
Теперь,
наконец,
все
это
имеет
смысл
Te
encontrei,
até
que
enfim
Я
нашел
тебя,
пока
во
всяком
случае
Quando
você
chegou,
eu
perdi
o
sentido
Когда
вы
пришли,
я
потерял
смысл
O
teu
sorriso
quase
que
acabou
comigo
Ты
знаешь,
почти
только
что
со
мной
Me
acertou
em
cheio
esse
tal
cupido
Меня
действительно
поразило
то
амур
O
amor
nasceu
em
mim
Любовь
родилась
во
мне
Me
diz
onde
esse
mundo
tinha
te
escondido
Говорит
мне,
где
в
этом
мире
у
тебя
скрытый
Te
procurei
até
que
me
achei
perdido
Тебя
искал,
пока
я
не
нашел,
потерял
Agora
finalmente
tudo
faz
sentido
Теперь,
наконец,
все
это
имеет
смысл
Te
encontrei,
até
que
enfim
Я
нашел
тебя,
пока
во
всяком
случае
Te
encontrei,
até
que
enfim
Я
нашел
тебя,
пока
во
всяком
случае
Te
encontrei,
até
que
enfim
Я
нашел
тебя,
пока
во
всяком
случае
Te
encontrei,
até
que
enfim
Я
нашел
тебя,
пока
во
всяком
случае
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Morato, Cleiton Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.