Ferrugem - Paciência - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferrugem - Paciência




E agora que eu me dei por total
И теперь, когда я дал по полной
Apostei nesse amor, não medi consequência
Сделал ставку в этом любовь, а не следствие medi
Você vem me dizer que o amor acabou
Вы пришли сказать мне, что любовь закончилась
Paciência
Терпение
Como consolação você disse pra mim
Как утешение ты мне сказала
Vai passar
Будет проходить
Essa dor vai passar
Эта боль пройдет
E agora que eu me dei por total
И теперь, когда я дал по полной
Apostei nesse amor, não medi consequência
Сделал ставку в этом любовь, а не следствие medi
Você vem me dizer que o amor acabou
Вы пришли сказать мне, что любовь закончилась
Paciência
Терпение
Como consolação você disse pra mim
Как утешение ты мне сказала
Vai passar
Будет проходить
Essa dor vai passar
Эта боль пройдет
Doeu
Болеть
Como eu nunca pensei de chorar por amor, chorei
Как я никогда не думал плакать из-за любви, я плакала
Quantas vezes sozinho seu nome no quarto eu gritei
Сколько раз в одиночку свое имя в номер я крикнул:
E não sendo fácil a dura missão
И не можешь легко суровая миссия
De tentar te esquecer, te esquecer
Пытаться забыть тебя, забыть тебя
Não sei
Не знаю
Onde foi que eu errei, mas se um dia eu errei
Где я ошибся, но если в один прекрасный день я ошибся
Diz que eu quero acertar
Говорит, что я хочу отбить
Volta logo pra mim
Сразу, как меня
Porque o meu coração querendo parar
Потому что сердце мое прощенье, желая остановить
Eu te quero pra sempre e jamais vou deixar de te amar, de te amar
Я хочу тебя вечно, и никогда не перестану любить тебя, любить тебя
E agora que eu me dei por total
И теперь, когда я дал по полной
Apostei nesse amor, não medi consequência
Сделал ставку в этом любовь, а не следствие medi
Você vem me dizer que o amor acabou
Вы пришли сказать мне, что любовь закончилась
Paciência
Терпение
Como consolação você disse pra mim
Как утешение ты мне сказала
Vai passar
Будет проходить
Essa dor vai passar
Эта боль пройдет
Doeu
Болеть
(Como eu nunca pensei de chorar por amor, chorei)
(Например, я никогда не думал плакать из-за любви, я плакала)
Quantas vezes sozinho seu nome no quarto eu gritei
Сколько раз в одиночку свое имя в номер я крикнул:
E não sendo fácil a dura missão
И не можешь легко суровая миссия
De tentar te esquecer, de tentar te esquecer
Пытаться забыть тебя, пытался забыть тебя
(Não sei)
не знаю)
(Onde foi que eu errei, mas se um dia eu errei)
(Где я ошибся, но если в один прекрасный день я сделала)
(Diz que eu quero acertar)
(Говорит, что я хочу попасть)
Volta logo pra mim
Сразу, как меня
Porque o meu coração querendo parar
Потому что сердце мое прощенье, желая остановить
Eu te quero pra sempre e jamais
Я хочу, чтобы ты всегда и никогда не
Vou deixar de te amar, de te amaaaaaaar
Я позволю тебе любить, для тебя amaaaaaaar
(Doeu)
(Болеть)
(Como eu nunca pensei de chorar por amor), chorei
(Например, я никогда не думал плакать о любви), я плакала
Seu nome no quarto eu gritei
Ваше имя в номер я крикнул:
E não sendo fácil a dura missão
И не можешь легко суровая миссия
De tentar te esquecer
В попытке тебя забыть
(Não sei)
не знаю)
(Onde foi que eu errei, mas se um dia eu errei)
(Где я ошибся, но если в один прекрасный день я сделала)
(Diz que eu quero acertar)
(Говорит, что я хочу попасть)
Volta logo pra mim
Сразу, как меня
Porque o meu coração querendo parar
Потому что сердце мое прощенье, желая остановить
Eu te quero pra sempre e jamais
Я хочу, чтобы ты всегда и никогда не
Vou deixar de te amar, de te amar
Перестану любить тебя, любить тебя
Paciência...
Терпение...





Writer(s): Edna Só


Attention! Feel free to leave feedback.