Lyrics and translation Ferrugem - Pra não doer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra não doer
Чтобы не болело
Quer
voar,
tudo
bem
Хочешь
улететь,
хорошо.
Não
sou
eu
quem
vai
te
segurar
Я
не
тот,
кто
будет
тебя
удерживать.
Se
meus
passos
te
atrasam,
vá
Если
мои
шаги
тебя
тормозят,
уходи.
Quem
sou
pra
impedir
você
de
decolar?
Кто
я
такой,
чтобы
мешать
тебе
взлететь?
Vai
ficar
tudo
bem
Всё
будет
хорошо.
Siga
seu
caminho
sem
saber
onde
vai
dar
Иди
своим
путём,
не
зная,
куда
он
приведёт.
Estarei
a
caminhar
Я
буду
идти
своим.
Sem
ter
medo
de
errar
Не
боясь
ошибиться.
Faça
do
seu
jeito
Делай,
как
знаешь.
Já
que
não
me
restam
opções
Раз
у
меня
не
осталось
выбора.
Uma
decisão,
dois
corações
Одно
решение,
два
сердца.
Em
tão
distintas
direções
В
столь
разных
направлениях.
Se
quer
voar,
já
que
meus
planos
não
são
seus
Если
хочешь
улететь,
раз
мои
планы
не
твои,
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
Можешь
лететь
далеко-далеко
от
моих
глаз.
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
Чтобы
не
болело,
я
предпочитаю
тебя
не
видеть.
Poupe
o
meu
coração
de
sofrer
Избавь
моё
сердце
от
страданий.
Se
quer
voar,
já
que
meus
planos
não
são
seus
Если
хочешь
улететь,
раз
мои
планы
не
твои,
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
Можешь
лететь
далеко-далеко
от
моих
глаз.
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
Чтобы
не
болело,
я
предпочитаю
тебя
не
видеть.
Poupe
o
meu
coração
de
sofrer
Избавь
моё
сердце
от
страданий.
Quer
voar,
tudo
bem,
tudo
bem
Хочешь
улететь,
хорошо,
хорошо.
Não
sou
eu
quem
vai
te
segurar
Я
не
тот,
кто
будет
тебя
удерживать.
Se
meus
passos
te
atrasam,
vá
Если
мои
шаги
тебя
тормозят,
уходи.
Quem
sou
pra
impedir
você
de
decolar?
Кто
я
такой,
чтобы
мешать
тебе
взлететь?
Vai
ficar
tudo
bem
Всё
будет
хорошо.
Siga
seu
caminho
sem
saber
onde
vai
dar
Иди
своим
путём,
не
зная,
куда
он
приведёт.
Estarei
a
caminhar
Я
буду
идти
своим.
Sem
ter
medo
de
errar
Не
боясь
ошибиться.
Faça
do
seu
jeito
Делай,
как
знаешь.
Já
que
não
me
restam
opções
Раз
у
меня
не
осталось
выбора.
Uma
decisão,
dois
corações
Одно
решение,
два
сердца.
Em
tão
distintas
direções
В
столь
разных
направлениях.
Se
quer
voar,
já
que
meus
planos
não
são
seus
Если
хочешь
улететь,
раз
мои
планы
не
твои,
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
(pode
voar)
Можешь
лететь
далеко-далеко
от
моих
глаз
(можешь
лететь).
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
Чтобы
не
болело,
я
предпочитаю
тебя
не
видеть.
Poupe
o
meu
coração
de
sofrer
Избавь
моё
сердце
от
страданий.
Se
quer
voar,
já
que
meus
planos
não
são
seus
Если
хочешь
улететь,
раз
мои
планы
не
твои,
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
Можешь
лететь
далеко-далеко
от
моих
глаз.
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
Чтобы
не
болело,
я
предпочитаю
тебя
не
видеть.
Poupe
o
meu
coração
de
sofrer
Избавь
моё
сердце
от
страданий.
Se
quer
voar,
já
que
meus
planos
não
são
seus
Если
хочешь
улететь,
раз
мои
планы
не
твои,
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
Можешь
лететь
далеко-далеко
от
моих
глаз.
Pra
não
doer
(pra
não
doer,
pra
não
doer)
Чтобы
не
болело
(чтобы
не
болело,
чтобы
не
болело).
Se
quer
voar
(se
quer
voar),
já
que
meus
planos
não
são
seus
Если
хочешь
улететь
(если
хочешь
улететь),
раз
мои
планы
не
твои,
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
Можешь
лететь
далеко-далеко
от
моих
глаз.
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
Чтобы
не
болело,
я
предпочитаю
тебя
не
видеть.
Poupe
o
meu
coração
de
sofrer
Избавь
моё
сердце
от
страданий.
Poupe
o
meu
coração
de
sofrer
Избавь
моё
сердце
от
страданий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Machado De Oliveira, Lucas Morato
Attention! Feel free to leave feedback.