Lyrics and translation Ferrugem - Só de Olhar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só de Olhar (Ao Vivo)
Один лишь взгляд (концертная запись)
Só
de
olhar
pra
você
eu
fiquei
apaixonado
Только
взглянув
на
тебя,
я
влюбился.
Quanta
loucura,
vai
entender
Какое
безумие,
поймёшь
ли
ты.
Coração
tá
disparado
Сердце
бешено
бьётся.
Eu
tô
te
querendo,
é
pra
valer
Я
хочу
тебя,
это
всерьёз.
Mas
tenho
que
ir
embora
Но
мне
пора
уходить.
Meu
bem,
tá
ficando
tarde
Милая,
уже
поздно.
Qual
é
o
seu
telefone?
Какой
у
тебя
номер
телефона?
Eu
preciso
saber
Мне
нужно
знать.
Nem
sei
onde
você
mora
Я
даже
не
знаю,
где
ты
живёшь.
Tão
grande
essa
cidade
Такой
большой
этот
город.
Se
eu
não
arriscar
agora
Если
я
не
рискну
сейчас,
Depois
como
eu
vou
fazer?
Что
же
я
буду
делать
потом?
Pra
tentar
conquistar
teu
coração
Чтобы
попытаться
завоевать
твоё
сердце,
Eu
preciso
te
provar
Мне
нужно
доказать
тебе,
Que
o
que
eu
sinto
é
de
verdade
Что
мои
чувства
настоящие.
O
teu
olhar
me
chamou
a
atenção
Твой
взгляд
привлёк
моё
внимание.
Eu
nem
sei
como
explicar
Я
даже
не
знаю,
как
объяснить.
Vou
ficando
com
saudade
ao
pensar
em
ir
embora
Мне
становится
грустно
при
мысли
об
уходе.
Pra
tentar
conquistar
teu
coração
Чтобы
попытаться
завоевать
твоё
сердце,
Eu
preciso
te
provar
Мне
нужно
доказать
тебе,
Que
o
que
eu
sinto
é
de
verdade
Что
мои
чувства
настоящие.
O
teu
olhar
me
chamou
a
atenção
Твой
взгляд
привлёк
моё
внимание.
Eu
nem
sei
como
explicar
Я
даже
не
знаю,
как
объяснить.
Vou
ficando
com
saudade
ao
pensar
em
ir
embora
Мне
становится
грустно
при
мысли
об
уходе.
Só
de
olhar
pra
você
eu
fiquei
apaixonado
Только
взглянув
на
тебя,
я
влюбился.
Quanta
loucura,
vai
entender
Какое
безумие,
поймёшь
ли
ты.
Coração
tá
disparado
Сердце
бешено
бьётся.
Eu
tô
te
querendo,
é
pra
valer
Я
хочу
тебя,
это
всерьёз.
Mas
tenho
que
ir
embora
Но
мне
пора
уходить.
Meu
bem,
tá
ficando
tarde
Милая,
уже
поздно.
Qual
é
o
seu
telefone?
Какой
у
тебя
номер
телефона?
Eu
preciso
saber
Мне
нужно
знать.
Nem
sei
onde
você
mora
Я
даже
не
знаю,
где
ты
живёшь.
Tão
grande
essa
cidade
Такой
большой
этот
город.
Se
eu
não
arriscar
agora
Если
я
не
рискну
сейчас,
Depois
como
eu
vou
fazer?
Что
же
я
буду
делать
потом?
Pra
tentar
conquistar
teu
coração
Чтобы
попытаться
завоевать
твоё
сердце,
Eu
preciso
te
provar
Мне
нужно
доказать
тебе,
Que
o
que
eu
sinto
é
de
verdade
Что
мои
чувства
настоящие.
O
teu
olhar
me
chamou
a
atenção
Твой
взгляд
привлёк
моё
внимание.
Eu
nem
sei
como
explicar
Я
даже
не
знаю,
как
объяснить.
Vou
ficando
com
saudade
ao
pensar
em
ir
embora
Мне
становится
грустно
при
мысли
об
уходе.
Pra
tentar
conquistar
teu
coração
Чтобы
попытаться
завоевать
твоё
сердце,
Eu
preciso
te
provar
Мне
нужно
доказать
тебе,
Que
o
que
eu
sinto
é
de
verdade
Что
мои
чувства
настоящие.
O
teu
olhar
me
chamou
a
atenção
Твой
взгляд
привлёк
моё
внимание.
Eu
nem
sei
como
explicar
Я
даже
не
знаю,
как
объяснить.
Vou
ficando
com
saudade
ao
pensar
em
ir
embora
Мне
становится
грустно
при
мысли
об
уходе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Lins, Umberto Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.