Lyrics and translation Ferrugem - Vira casaca (A sogra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vira casaca (A sogra)
Перевертыш (Тёща)
Eu
tô
de
boa,
arrumei
um
dinheirinho
У
меня
всё
отлично,
заработал
деньжат,
Já
comprei
nosso
cantinho
pra
gente
poder
casar
Уже
купил
нам
уютное
гнёздышко,
чтобы
мы
могли
пожениться.
Eu
tô
a
pampa,
nossa
vida
é
só
bonança
У
меня
всё
пучком,
наша
жизнь
— просто
сказка,
Todo
dia
tem
pagode
pra
gente
comemorar
Каждый
день
— пагода,
чтобы
нам
было,
что
праздновать.
A
sua
mãe
falava
esse
pagodeiro
Твоя
мама
говорила,
что
этот
пагодист
Sem
futuro
e
sem
emprego,
como
vai
te
sustentar
Без
будущего
и
без
работы,
как
он
тебя
прокормит?
Agora
chega
sorridente
no
pagode
А
теперь
приходит
улыбаясь
на
пагоду
Ela
canta
o
meu
samba
até
o
dia
clarear
И
поёт
мои
песни
до
самого
рассвета.
Ela
chega
e
não
quer
nem
saber
Она
приходит
и
ей
всё
равно,
Ela
bate
na
palma
da
mão
Она
хлопает
в
ладоши,
Ainda
fala
meu
genro
é
o
cara
Ещё
говорит:
«Мой
зять
— самый
лучший!»
Minha
filha
deu
sorte,
olha
a
situação
«Моей
дочери
повезло,
вот
это
ситуация!»
Já
montou
um
fã
clube
pra
mim
Уже
создала
фан-клуб
для
меня,
Me
defende,
agora
tu
vê
Защищает
меня,
вот
увидишь.
Te
mandou
me
tratar
com
carinho
Велела
тебе
обращаться
со
мной
ласково,
Com
amor,
com
jeitinho,
pra
não
me
perder
С
любовью,
с
нежностью,
чтобы
не
потерять
меня.
Ela
chega
e
não
quer
nem
saber
Она
приходит
и
ей
всё
равно,
Ela
bate
na
palma
da
mão
Она
хлопает
в
ладоши,
Ainda
fala
meu
genro
é
o
cara
Ещё
говорит:
«Мой
зять
— самый
лучший!»
Minha
filha
deu
sorte,
olha
a
situação
«Моей
дочери
повезло,
вот
это
ситуация!»
Já
montou
um
fã
clube
pra
mim
Уже
создала
фан-клуб
для
меня,
Me
defende,
agora
tu
vê
Защищает
меня,
вот
увидишь.
Te
mandou
me
tratar
com
carinho
Велела
тебе
обращаться
со
мной
ласково,
Com
amor,
com
jeitinho,
pra
não
me
perder
С
любовью,
с
нежностью,
чтобы
не
потерять
меня.
Eu
tô
de
boa,
arrumei
um
dinheirinho
У
меня
всё
отлично,
заработал
деньжат,
Já
comprei
nosso
cantinho
pra
gente
poder
casar
Уже
купил
нам
уютное
гнёздышко,
чтобы
мы
могли
пожениться.
Eu
tô
a
pampa,
nossa
vida
é
só
bonança
У
меня
всё
пучком,
наша
жизнь
— просто
сказка,
Todo
dia
tem
pagode
pra
gente
comemorar
Каждый
день
— пагода,
чтобы
нам
было,
что
праздновать.
A
sua
mãe
falava
esse
pagodeiro
Твоя
мама
говорила,
что
этот
пагодист
Sem
futuro
e
sem
emprego,
como
vai
te
sustentar
Без
будущего
и
без
работы,
как
он
тебя
прокормит?
Agora
chega
sorridente
no
pagode
А
теперь
приходит
улыбаясь
на
пагоду
Ela
canta
o
meu
samba
até
o
dia
clarear
И
поёт
мои
песни
до
самого
рассвета.
Ela
chega
e
não
quer
nem
saber
Она
приходит
и
ей
всё
равно,
Ela
bate
na
palma
da
mão
Она
хлопает
в
ладоши,
Ainda
fala
meu
genro
é
o
cara
Ещё
говорит:
«Мой
зять
— самый
лучший!»
Minha
filha
deu
sorte
olha
a
situação
«Моей
дочери
повезло,
смотри,
какая
ситуация!»
Já
montou
um
fã
clube
pra
mim
Уже
создала
фан-клуб
для
меня,
Me
defende,
agora
tu
vê
Защищает
меня,
вот
увидишь.
Te
mandou
me
tratar
com
carinho
Велела
тебе
обращаться
со
мной
ласково,
Com
amor,
com
jeitinho,
pra
não
me
perder
С
любовью,
с
нежностью,
чтобы
не
потерять
меня.
Ela
chega
e
não
quer
nem
saber
Она
приходит
и
ей
всё
равно,
Ela
bate
na
palma
da
mão
Она
хлопает
в
ладоши,
Ainda
fala
meu
genro
é
o
cara
Ещё
говорит:
«Мой
зять
— самый
лучший!»
Minha
filha
deu
sorte,
olha
a
situação
«Моей
дочери
повезло,
вот
это
ситуация!»
Já
montou
um
fã
clube
pra
mim
Уже
создала
фан-клуб
для
меня,
Me
defende,
agora
tu
vê
Защищает
меня,
вот
увидишь.
Te
mandou
me
tratar
com
carinho
Велела
тебе
обращаться
со
мной
ласково,
Com
amor,
com
jeitinho,
pra
não
me
perder
С
любовью,
с
нежностью,
чтобы
не
потерять
меня.
Ela
chega
e
não
quer
nem
saber
Она
приходит
и
ей
всё
равно,
Ela
bate
na
palma
da
mão
Она
хлопает
в
ладоши,
Ainda
fala
Ferrugem
é
o
cara
Ещё
говорит:
«Ferrugem
— самый
лучший!»
Minha
filha
deu
sorte,
olha
a
situação
«Моей
дочери
повезло,
вот
это
ситуация!»
Já
montou
um
fã
clube
pra
mim
Уже
создала
фан-клуб
для
меня,
Me
defende,
agora
tu
vê
Защищает
меня,
вот
увидишь.
Te
mandou
me
tratar
com
carinho
Велела
тебе
обращаться
со
мной
ласково,
Com
amor,
com
jeitinho,
pra
não
me
perder
С
любовью,
с
нежностью,
чтобы
не
потерять
меня.
Essa
é
minha
sogra,
gente
Вот
такая
у
меня
тёща!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Sp, Pezinho
Attention! Feel free to leave feedback.