Ferrugem - Você é de Deus (Participação especial Suel) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferrugem - Você é de Deus (Participação especial Suel)




Você é de Deus (Participação especial Suel)
Ты от Бога (при участии Suel)
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Você é de Deus, eu acredito que é verdade sim
Ты от Бога, я верю, что это правда
Tantos gestos de amor não podem ser por caridade
Столько жестов любви не могут быть из милосердия
E as palavras lindas que fala pra mim
И прекрасные слова, что ты говоришь мне
Veio como um brilho de estrela iluminando
Ты пришла как сияние звезды, освещая
Se chegando, tomando conta de mim
Приближаясь, завладевая мной
Tomando conta de mim
Завладевая мной
Quando a gente ama de verdade se dedica
Когда мы любим по-настоящему, мы посвящаем себя
A esse alguém sem pensar, sem reclamar, sem judiar
Этому человеку, не думая, не жалуясь, не обижая
Não precisa ter utilidade pra saber o que é o amor
Не нужно искать смысла, чтобы понять, что такое любовь
Vai despindo toda a vaidade
Сбрасываешь всё тщеславие
E não tem mais com o que se preocupar
И больше не о чем беспокоиться
Pode chegar, é amar
Можешь подойти, нужно просто любить
Um sorriso traz felicidade de quem encontrou o amor
Улыбка приносит счастье тому, кто нашел любовь
Então vem ficar comigo até envelhecer
Так приходи, останься со мной до старости
Vem ficar comigo até uma outra vida
Останься со мной до следующей жизни
Cuida de mim que eu cuido de você
Заботься обо мне, и я позабочусь о тебе
Te coloco ao sol pra te aquecer
Я помещу тебя на солнце, чтобы согреть
Então vem ficar comigo até envelhecer
Так приходи, останься со мной до старости
Vem ficar comigo até uma outra vida
Останься со мной до следующей жизни
Cuida de mim que eu cuido de você
Заботься обо мне, и я позабочусь о тебе
Te coloco ao sol pra te aquecer
Я помещу тебя на солнце, чтобы согреть
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Você é de Deus, eu acredito que é verdade sim
Ты от Бога, я верю, что это правда
Tantos gestos de amor não podem ser por caridade
Столько жестов любви не могут быть из милосердия
E as palavras lindas que fala pra mim
И прекрасные слова, что ты говоришь мне
Veio como um brilho de estrela iluminando
Ты пришла как сияние звезды, освещая
Se chegando, tomando conta de mim
Приближаясь, завладевая мной
Tomando conta de mim
Завладевая мной
Quando a gente ama de verdade se dedica
Когда мы любим по-настоящему, мы посвящаем себя
A esse alguém sem pensar, sem reclamar, sem judiar
Этому человеку, не думая, не жалуясь, не обижая
Não precisa ter utilidade pra saber o que é o amor
Не нужно искать смысла, чтобы понять, что такое любовь
Vai despindo toda a vaidade
Сбрасываешь всё тщеславие
E não tem mais com o que se preocupar
И больше не о чем беспокоиться
Pode chegar, é amar
Можешь подойти, нужно просто любить
Um sorriso traz a felicidade de quem encontrou o amor...
Улыбка приносит счастье тому, кто нашел любовь...
Então vem ficar comigo até envelhecer
Так приходи, останься со мной до старости
Vem ficar comigo até uma outra vida
Останься со мной до следующей жизни
Cuida de mim que eu cuido de você
Заботься обо мне, и я позабочусь о тебе
Te coloco ao sol pra te aquecer
Я помещу тебя на солнце, чтобы согреть
Então vem ficar comigo até envelhecer
Так приходи, останься со мной до старости
Vem ficar comigo até uma outra vida
Останься со мной до следующей жизни
Cuida de mim que eu cuido de você
Заботься обо мне, и я позабочусь о тебе
Te coloco ao sol pra te aquecer
Я помещу тебя на солнце, чтобы согреть
Então vem ficar comigo até envelhecer
Так приходи, останься со мной до старости
Vem ficar comigo até uma outra vida (até uma outra vida)
Останься со мной до следующей жизни (до следующей жизни)
Cuida de mim que eu cuido de você (que eu cuido de você)
Заботься обо мне, и я позабочусь о тебе я позабочусь о тебе)
Te coloco ao sol pra te aquecer (que eu cuido de você)
Я помещу тебя на солнце, чтобы согреть я позабочусь о тебе)
Então vem ficar comigo até envelhecer (de você...)
Так приходи, останься со мной до старости тебе...)
Vem ficar comigo até uma outra vida
Останься со мной до следующей жизни
Cuida de mim que eu cuido de você
Заботься обо мне, и я позабочусь о тебе
Te coloco ao sol pra te aquecer
Я помещу тебя на солнце, чтобы согреть
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Você é de Deus, eu acredito que é verdade sim...
Ты от Бога, я верю, что это правда...





Writer(s): Lincoln Pedrosa De Lima


Attention! Feel free to leave feedback.