Lyrics and translation Ferry Corsten feat. Ethan Thompson - Heart's Beating Faster [Cc441]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
is
young,
but
we're
bold
Ночь
молода,
но
мы
смелы.
Reaching
hands
to
take
hold
Протягиваю
руки
чтобы
взять
себя
в
руки
I
don't
know
if
we're
finding
love
Я
не
знаю,
найдем
ли
мы
любовь.
I
don't
know
if
you
are
the
one
Я
не
знаю,
тот
ли
это
ты.
But
since
we
touched,
I
just
know
Но
с
тех
пор,
как
мы
коснулись
друг
друга,
я
просто
знаю
...
That
my
heart's
beating
faster
Что
мое
сердце
бьется
быстрее.
Yeah,
my
heart's
beating
faster
Да,
мое
сердце
бьется
быстрее.
Yeah,
my
heart's
beating
faster
Да,
мое
сердце
бьется
быстрее.
Yeah,
my
heart's
beating
faster
Да,
мое
сердце
бьется
быстрее.
I
don't
know
if
we're
finding
love
Я
не
знаю,
найдем
ли
мы
любовь.
I
don't
know
if
you
are
the
one
Я
не
знаю,
тот
ли
это
ты.
But
since
we
touched,
I
just
know
Но
с
тех
пор,
как
мы
коснулись
друг
друга,
я
просто
знаю
...
That
my
heart's
beating
faster
Что
мое
сердце
бьется
быстрее.
Your
lips
are
close,
bodies
closer
Твои
губы
близко,
тела
ближе.
Feel
the
high,
taking
over
Почувствуй
кайф,
овладевающий
тобой.
I
don't
know
if
we're
finding
love
Я
не
знаю,
найдем
ли
мы
любовь.
I
don't
know
if
you
are
the
one
Я
не
знаю,
тот
ли
это
ты.
But
since
we
touched,
I
just
know
Но
с
тех
пор,
как
мы
коснулись
друг
друга,
я
просто
знаю
...
That
my
heart's
beating
faster
Что
мое
сердце
бьется
быстрее.
Yeah,
my
heart's
beating
faster
Да,
мое
сердце
бьется
быстрее.
Yeah,
my
heart's
beating
faster
Да,
мое
сердце
бьется
быстрее.
Yeah,
my
heart's
beating
faster
Да,
мое
сердце
бьется
быстрее.
I
don't
know
if
we're
finding
love
Я
не
знаю,
найдем
ли
мы
любовь.
I
don't
know
if
you
are
the
one
Я
не
знаю,
тот
ли
это
ты.
But
since
we
touched,
I
just
know
Но
с
тех
пор,
как
мы
коснулись
друг
друга,
я
просто
знаю
...
That
my
heart's
beating
faster
Что
мое
сердце
бьется
быстрее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ethan Thompson, Ferry Corsten
Attention! Feel free to leave feedback.