Lyrics and translation Ferry Corsten feat. Maria Nayler - We Belong - Original Extended
Stealing
secret
moments
Крадут
тайные
мгновения.
Breathing
in
the
summer
sun
Дыхание
под
летним
солнцем.
As
the
of
changes
Как
то
перемен
...
Wash
ashore
Вымойте
на
берегу.
In
the
great
wide
open
В
Великом
распахнутом
пространстве.
There
is
so
much
to
catch
the
eye
Есть
так
много,
чтобы
поймать
взгляд.
Your
beauty,
shade
and
light
Твоя
красота,
тень
и
свет.
Shade
and
light
Тень
и
свет.
Quite
Witness
to
forever
Я
свидетель
вечности.
In
my
silence
i
keep
holding
on
В
своей
тишине
я
продолжаю
держаться.
I
am
waiting
'til
forever
Я
жду
тебя
вечно.
And
i
understand
where
we
belong
И
я
понимаю,
где
наше
место.
Quite
Witness
to
forever
Я
свидетель
вечности.
In
my
silene
i
keep
holding
on
В
своем
Силене
я
продолжаю
держаться.
I
am
waiting
'til
forever
Я
жду
тебя
вечно.
And
i
understand
where
we
belong
×5
И
я
понимаю,
где
нам
место
×5.
Stealing
secret
moments
Крадут
тайные
мгновения.
Breathing
in
the
summer
sun
Дыхание
под
летним
солнцем.
As
the
of
changes
Как
то
перемен
...
Wash
ashore
Вымойте
на
берегу.
In
the
great
wide
open
В
Великом
распахнутом
пространстве.
There
is
so
much
to
catch
the
eye
Есть
так
много,
чтобы
поймать
взгляд.
Your
beauty,
shade
and
light
Твоя
красота,
тень
и
свет.
Shade
and
light
Тень
и
свет.
Quite
Witness
to
forever
Я
свидетель
вечности.
In
my
silence
i
keep
holding
on
В
своей
тишине
я
продолжаю
держаться.
I
am
waiting
'til
forever
Я
жду
тебя
вечно.
And
i
understand
where
we
belong
И
я
понимаю,
где
наше
место.
Quite
Witness
to
forever
Я
свидетель
вечности.
In
my
silence
i
keep
holding
on
В
своей
тишине
я
продолжаю
держаться.
I
am
waiting
'til
forever
Я
жду
тебя
вечно.
And
i
understand
where
we
belong
И
я
понимаю,
где
наше
место.
Quite
Witness
to
forever
Я
свидетель
вечности.
In
my
silence
i
keep
holding
on
В
своей
тишине
я
продолжаю
держаться.
I
am
waiting
'til
forever
Я
жду
тебя
вечно.
And
i
understand
where
we
belong
И
я
понимаю,
где
наше
место.
Quite
Witness
to
forever
Я
свидетель
вечности.
In
my
silence
i
keep
holding
on
В
своей
тишине
я
продолжаю
держаться.
I
am
waiting
'til
forever
Я
жду
тебя
вечно.
And
i
understand
where
we
belong
×5
И
я
понимаю,
где
нам
место
×5.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CORSTEN FERRY, NITZAN RAZ, RAIMONDI COMINESI DARIO, PIGNAGNOLI ALFREDO, BROEKHUYSE ADRIAN J, SPAGNA IVANA
Attention! Feel free to leave feedback.