Lyrics and translation Fery - Arap Sen İçme
Aga
sen
içme,
seni
toplamak
istemiyorum
bu
gece
Ага,
не
пей,
я
не
хочу
тебя
собирать
сегодня
вечером
Hacı
sen
içme,
beni
mahvediyorsun
her
seferinde
Чувак,
не
пей,
ты
меня
каждый
раз
портишь
Arap
sen
içme,
bayılana
dek
gidiyosun
tamam
sensin
Араб,
ты
не
пей,
ты
уезжаешь,
пока
не
упадешь
в
обморок,
хорошо,
это
ты.
Bana
acıdan
bahsetme,
keyif
için
geldim
Не
говори
мне
о
боли,
я
пришел
ради
удовольствия.
Bi′
de
seni
ayıltmak
için
Чтобы
протрезветь
тебя
Cumartesi
gecesi
yorgunuz
tabi
Конечно,
мы
устали
в
субботу
вечером.
Şarj
olmak
için
dışarı
çıktık
Мы
вышли
на
зарядку
Giyindik,
jilet
gibiyiz
hacı
düşer
belki,
içip
oynu'caz
dedik
Мы
одеты,
мы
как
бритвы,
мы
решили,
может,
чувак
упадет,
выпьем
и
поиграем.
Şampiyon
geldi
Чемпион
здесь
Arap
sen
içme,
tam
yerinde
bayılıyosun
bunu
yapma
bize
Араб,
ты
не
пей,
ты
любишь
прямо
на
месте,
не
делай
этого
с
нами
Arap
sen
içme,
gözlerin
kumbara
deliği
gibi
Араб,
ты
не
пей,
твои
глаза
как
дырка
в
копилке
Gelme,
yanımıza
gelme
Не
приходи,
не
приходи
к
нам
Seni
seviyoruz
kardeşim
ama
gelme
Мы
любим
тебя,
брат,
но
не
приходи
Arap
sen
içme,
yine
bayıldın
yerdesin
yarısında
şişe
Араб,
ты
не
пей,
ты
снова
упала
в
обморок,
ты
на
полу
наполовину
бутылка
Arap
sen
içme
(sen
içme,
sen
içme)
Араб
ты
не
пей
(ты
не
пей,
ты
не
пей)
Gözlerin
kumbara
deliği
gibi,
Arap
sen
içme
Твои
глаза
как
дырка
в
копилке,
араб,
ты
не
пей
Hepinizin
arasında
var
Среди
всех
вас
есть
декан
Biliyorum
Arap′tan
her
yerde
var
Я
знаю,
что
араб
повсюду
Onu
seviyoruz
ama
kafa
kaçırıyo'
biliyoruz
Мы
любим
его,
но
знаем,
что
он
не
в
себе.
Yine
de
çekiyoruz
onu
Мы
все
равно
снимаем
его
En
son
yaptığın
vukuat
beni
beşyüzlük
ettin
То,
что
ты
сделал
в
последний
раз,
ты
сделал
меня
пятерым
Eve
eli
boş
gittim
Я
пошел
домой
с
пустыми
руками
Masaya
çıkıp
kızın
üzerine
kusulur
mu?
Можно
ли
встать
на
стол
и
на
нее
стошнить?
Hacı
senin
ağzını
s...
Чувак,
трахни
свой
рот...
Neler
olacağını
biliyo'sun
Ты
знаешь,
что
произойдет
Sürekli
kendine
taşıtıyo′sun
Ты
всегда
можешь
нести
себя
İçki
keyif
için
aga
üzgünüm
Ага,
прости
за
удовольствие
от
выпивки.
Kafa
atma,
görüşürüz
öpüldün
Не
волнуйся,
увидимся,
тебя
поцеловали.
Arap
sen
içme,
tam
yerinde
bayılıyosun
bunu
yapma
bize
Араб,
ты
не
пей,
ты
любишь
прямо
на
месте,
не
делай
этого
с
нами
Arap
sen
içme,
gözlerin
kumbara
deliği
gibi
Араб,
ты
не
пей,
твои
глаза
как
дырка
в
копилке
Gelme,
yanımıza
gelme
Не
приходи,
не
приходи
к
нам
Seni
seviyoruz
kardeşim
ama
gelme
Мы
любим
тебя,
брат,
но
не
приходи
Arap
sen
içme,
yine
bayıldın
yerdesin
yarısında
şişe
Араб,
ты
не
пей,
ты
снова
упала
в
обморок,
ты
на
полу
наполовину
бутылка
Arap
sen
içme
(sen
içme,
sen
içme)
Араб
ты
не
пей
(ты
не
пей,
ты
не
пей)
Gözlerin
kumbara
deliği
gibi,
Arap
sen
içme
Твои
глаза
как
дырка
в
копилке,
араб,
ты
не
пей
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Gözlerin
kumbara
deliği
gibi,
Arap
sen
içme
Твои
глаза
как
дырка
в
копилке,
араб,
ты
не
пей
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Gözlerin
kumbara
deliği
gibi
Твои
глаза
как
дыра
в
копилке
Gözlerin
kumbara
deliği
gibi
Твои
глаза
как
дыра
в
копилке
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme,
tam
yerinde
bayılıyosun
bunu
yapma
bize
Араб,
ты
не
пей,
ты
любишь
прямо
на
месте,
не
делай
этого
с
нами
Arap
sen
içme,
gözlerin
kumbara
deliği
gibi
Араб,
ты
не
пей,
твои
глаза
как
дырка
в
копилке
Gelme,
yanımıza
gelme
Не
приходи,
не
приходи
к
нам
Seni
seviyoruz
kardeşim
ama
gelme
Мы
любим
тебя,
брат,
но
не
приходи
Arap
sen
içme,
yine
bayıldın
yerdesin
yarısında
şişe
Араб,
ты
не
пей,
ты
снова
упала
в
обморок,
ты
на
полу
наполовину
бутылка
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Gözlerin
kumbara
deliği
gibi
Твои
глаза
как
дыра
в
копилке
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Gözlerin
kumbara
deliği
gibi
Твои
глаза
как
дыра
в
копилке
Arap
sen
içme
Араб
ты
не
пьешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fery, Uğur öztürk
Attention! Feel free to leave feedback.