Feten Feten - Ganando el Tiempo (with Jorge Drexler) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feten Feten - Ganando el Tiempo (with Jorge Drexler)




Ganando el Tiempo (with Jorge Drexler)
Выигрывая Время (с Хорхе Дрекслером)
Que sea tan lenta la canción,
Пусть эта песня будет такой медленной,
Que se detenga mi reloj,
Пусть мои часы остановятся,
Que haga una pausa
Пусть время сделает паузу
Sin razón, el tiempo.
Без всякой причины.
Que la manzana deje de caer
Пусть яблоко перестанет падать
Y el viento de correr...
И ветер бежать...
Que la lluvia deje de llover
Пусть дождь перестанет идти
Antes de tocar el suelo.
Прежде чем коснуться земли.
Por hoy seremos tu y yo
Сегодня мы с тобой будем
Dos personajes de ficción
Двумя вымышленными персонажами
Que saben
Которые знают
Cómo escribir
Как написать
Su propio cuento.
Свою собственную историю.
Cuatro paredes nada más
Всего лишь четыре стены
El escenario principal
Главная сцена
Es el lugar dónde
Это место, где
La pura realidad es la misma
Чистая реальность такая же
Que los sueños...
Как и сны...
Sabemos perder la mañana
Мы умеем терять утро
Perdidos en la habitación
Затерявшись в комнате
Fingiendo que el día
Делая вид, что день
No pasa
Не проходит
Vamos de nuevo
Мы снова
Ganando el tiempo.
Выигрываем время.
No hay nada mejor
Нет ничего лучше
Que hacer nada
Чем ничего не делать
No importa si hay tanto
Неважно, если есть так много
Qué hacer
Что нужно сделать
Dejémoslo para mañana
Давай оставим это на завтра
Y así mañana...
И так завтра...
Poder dejarlo otra vez.
Сможем оставить это снова.
Poder dejarlo otravez.
Сможем оставить это снова.
Todo se vuelve a detener,
Всё снова останавливается,
Nada nos puede distraer
Ничто не может нас отвлечь
Es tan perfecto
Это так прекрасно
Que parece una quimera.
Что кажется химерой.
Sólo hay lugar para los dos
Есть место только для нас двоих
Es infinito el interior
Наш внутренний мир бесконечен
Todo lo que necesitamos
Всё, что нам нужно
Aquí esta
Здесь
Lo demás
Остальное
Se queda fuera.
Остаётся снаружи.
Sabemos perder la mañana
Мы умеем терять утро
Perdidos en la habitación
Затерявшись в комнате
Fingiendo que el día no pasa
Делая вид, что день не проходит
Vamos de nuevo
Мы снова
Ganando el tiempo.
Выигрываем время.
No hay nada mejor
Нет ничего лучше
Que hacer nada
Чем ничего не делать
Qué importa si hay
Что за беда, если есть
Tanto que hacer
Так много, что нужно сделать
Dejémoslo para mañana
Давай оставим это на завтра
Y así mañana
И так завтра
Poder dejarlo otra vez.
Сможем оставить это снова.
Poder dejarlo otra vez.
Сможем оставить это снова.
Y así mañana
И так завтра
Poder dejarlo otra vez.
Сможем оставить это снова.





Writer(s): Sebastian Schon, Jorge Arribas Picon, Diego Galaz Ballesteros


Attention! Feel free to leave feedback.