Feten Feten - Vengo de Lejos (with Melingo) - translation of the lyrics into German




Vengo de Lejos (with Melingo)
Ich komme von Weitem (mit Melingo)
Siempre se hace tarde,
Es wird immer spät,
Y nunca pierdo el tiempo,
Und ich verschwende nie die Zeit,
¿No será que están temprano
Sind nicht vielleicht zu früh
Todos los demás?
Alle anderen dran?
Voy a contra mano,
Ich gehe gegen den Strom,
Voy a contra el tiempo;
Ich gehe gegen die Zeit;
Soy oveja negra
Ich bin das schwarze Schaf
Y no quiero cambiar
Und ich will mich nicht ändern
Hay quien me clasifica
Manche stufen mich ein
De inclasificable,
Als unklassifizierbar,
Para lo raro
Für mich ist das Seltsame
Ya se han vuelto tan normal
Schon so normal geworden
Tengo mis principios
Ich habe meine Prinzipien
Y no espero mis finales;
Und erwarte nicht mein Ende;
Mi filosofía no es buscar
Meine Philosophie ist nicht zu suchen
Sino encontrar
Sondern zu finden
Vengo de lejos
Ich komme von weit her
Y pronto me iré
Und werde bald gehen
Yo nunca miro atrás y
Ich schaue niemals zurück und
Mi camino es vivir la vida
Mein Weg ist, das Leben zu leben
Por mi propia ley
Nach meinem eigenen Gesetz
No soy lo que tengo
Ich bin nicht, was ich habe
Soy lo que deseo
Ich bin, was ich begehre
Pongo el alma en juego
Ich setze meine Seele aufs Spiel
ganar y perder
Ich weiß zu gewinnen und ich weiß zu verlieren
Voy a toda pausa,
Ich gehe in aller Ruhe,
Pero a toda prisa
Aber in aller Eile
Siempre en la cornisa estoy
Immer bin ich auf dem Grat
Sin miedo de caer
Ohne Angst zu fallen
Vengo de lejos (vengo de lejos)
Ich komme von weit her (ich komme von weit her)
Y pronto me iré (pronto, pronto me iré)
Und werde bald gehen (bald, bald werde ich gehen)
Yo nunca miro atrás y mi camino
Ich schaue niemals zurück und mein Weg
Es vivir la vida por mi propia ley
Ist, das Leben nach meinem eigenen Gesetz zu leben
Yo nunca miro atrás y mi camino
Ich schaue niemals zurück und mein Weg
Es vivir la vida por mi propia ley
Ist, das Leben nach meinem eigenen Gesetz zu leben
Vengo de lejos (vengo de lejos)
Ich komme von weit her (ich komme von weit her)
Y pronto me iré (pronto, pronto me iré)
Und werde bald gehen (bald, bald werde ich gehen)
Yo nunca miro atrás y mi camino es
Ich schaue niemals zurück und mein Weg ist,
Vivir la vida por mi propia ley.
Das Leben nach meinem eigenen Gesetz zu leben.





Writer(s): Sebastian Schon, Jorge Arribas Picon, Diego Galaz Ballesteros


Attention! Feel free to leave feedback.