Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trap Weather (feat. Skozzlee)
Trap Wetter (feat. Skozzlee)
Let's
get
it
all
this
the
music
for
the
bag
getters
Yea
yea
yea
Auf
geht's,
das
ist
die
Musik
für
die,
die
das
Geld
machen.
Ja,
ja,
ja.
I
was
live
in
the
trap
tell
me
wat
you
need
Ich
lebte
im
Trap,
sag
mir,
was
du
brauchst.
Couldn't
even
buy
no
weed
till
i
served
a
fene
Konnte
nicht
mal
Gras
kaufen,
bis
ich
einem
Junkie
diente.
If
i
ain't
got
it
i
can
get
it
meet
me
here
at
3
Wenn
ich
es
nicht
habe,
kann
ich
es
besorgen,
triff
mich
hier
um
3.
Now
they
tell
me
to
come
over
used
to
tell
me
leave
Jetzt
sagen
sie
mir,
ich
soll
rüberkommen,
früher
sagten
sie
mir,
ich
soll
gehen.
She
know
I'm
paid
Sie
weiß,
dass
ich
bezahlt
werde.
Ain't
trynna
wife
none
trynna
get
laid
Ich
will
keine
heiraten,
ich
will
nur
flachgelegt
werden.
Not
that
laid
talkin
bout
you
lay
down
while
im
layin
my
kids
on
ya
face
Nicht
so
flachgelegt,
ich
rede
davon,
dass
du
dich
hinlegst,
während
ich
meine
Kinder
auf
dein
Gesicht
lege.
How
do
it
taste
tell
me
Wie
schmeckt
es,
sag
es
mir.
I
got
the
gas
smell
me
Ich
habe
das
Gas,
riech
mich.
Niggas
be
tellin
them
lies
and
yall
piping
em
up
it
don't
make
sense
tell
me
Typen
erzählen
Lügen
und
ihr
unterstützt
sie,
das
macht
keinen
Sinn,
sag
es
mir.
Yea
I'm
back
now
Ja,
ich
bin
jetzt
zurück.
Came
in
here
to
act
out
Kam
hierher,
um
mich
auszutoben.
Crazy
how
the
ones
who
hate
the
most
be
in
the
background
Verrückt,
wie
die,
die
am
meisten
hassen,
im
Hintergrund
sind.
Wish
you
would
of
sat
down
Ich
wünschte,
du
hättest
dich
hingesetzt.
Now
you
forcing
me
to
snap
out
Jetzt
zwingst
du
mich,
auszurasten.
Imma
send
my
youngan
to
ya
hood
& see
wat
that's
bout
Ich
schicke
meinen
Jungen
in
deine
Gegend
und
sehe,
was
los
ist.
Niggas
is
bitch
made
Typen
sind
weich
wie
Frauen.
I
grew
up
with
ricans
who
switch
blade
ya
Ich
bin
mit
Puertoricanern
aufgewachsen,
die
dich
mit
Messern
aufschlitzen.
Im
making
em
switch
lanes
Ich
bringe
sie
dazu,
die
Spur
zu
wechseln.
Either
move
or
you'll
have
a
shit
day
Entweder
bewegst
du
dich
oder
du
hast
einen
Scheißtag.
And
nigga
at
this
pace
Und,
Typ,
bei
diesem
Tempo.
Man
I'm
doing
bad
Mann,
ich
mache
es
schlecht.
Got
em
all
mad
Habe
sie
alle
wütend
gemacht.
Niggas
out
really
hate
me
just
because
i
got
a
lil
bag
Typen
hassen
mich
wirklich,
nur
weil
ich
ein
bisschen
Geld
habe.
Wat
a
lil
fag
Was
für
eine
kleine
Schwuchtel.
Nigga
get
up
Typ,
steh
auf.
And
go
get
it
Und
hol
es
dir.
Don't
forget
us
Vergiss
uns
nicht.
When
you
get
i
Wenn
du
es
bekommst.
Bitch
I'm
realer
Schlampe,
ich
bin
echter.
Than
the
realest
Als
der
Echteste.
If
you
feel
me
Wenn
du
mich
verstehst.
Than
lessgetit
Dann
lass
es
uns
holen.
Lets
get
it
all
Lasst
uns
alles
holen.
This
the
music
for
the
bag
gettas
Das
ist
die
Musik
für
die
Geldverdiener.
VISIONARIES
from
the
mud
VISIONÄRE
aus
dem
Schlamm.
Where
the
trap
realer
Wo
der
Trap
echter
ist.
Than
half
of
the
stories
you
hear
from
these
rap
niggas
Als
die
Hälfte
der
Geschichten,
die
du
von
diesen
Rap-Typen
hörst.
The
rap
game
lame
af
it's
full
of
act
tellers
Das
Rap-Spiel
ist
verdammt
lahm,
es
ist
voller
Geschichtenerzähler.
Cuz
where
we
from
its
all
Junkies
jackas
and
stash
sellas
Denn
wo
wir
herkommen,
gibt
es
nur
Junkies,
Räuber
und
Verkäufer.
Doing
anything,
you
know
we
bout
cash
tha
forever
Die
alles
tun,
du
weißt,
wir
sind
immer
hinter
dem
Geld
her.
By
any
means
necessary
Mit
allen
notwendigen
Mitteln.
For
a
Pac
better
Für
einen
besseren
Schein.
So
dont
you
hit
me
Also
melde
dich
nicht
bei
mir.
Cuz
I
dont
really
need
it
Weil
ich
es
nicht
wirklich
brauche.
If
it's
in
the
streets
already
you
know
we
already
seen
it
Wenn
es
schon
auf
der
Straße
ist,
weißt
du,
dass
wir
es
schon
gesehen
haben.
Shit
been
real
wit
my
homie
Es
war
echt
mit
meinem
Kumpel.
Locked
in
dropping
heaters
Eingeschlossen,
heiße
Dinger
raushauen.
Its
only
right
getta
feature
Es
ist
nur
richtig,
ein
Feature
zu
bekommen.
Fetro
got
me
got
me
on
my
clean
shit
Fetro
hat
mich
dazu
gebracht,
mich
sauber
zu
fühlen.
I'm
from
bmore
feeling
geetchie
Ich
komme
aus
Baltimore
und
fühle
mich
wie
ein
Gangster.
Right
a
couple
a
bars
and
mean
it
Schreibe
ein
paar
Zeilen
und
meine
es
ernst.
Kill
a
beat
Töte
einen
Beat.
And
write
my
through
the
funeral
Und
schreibe
meinen
Weg
durch
die
Beerdigung.
Keeping
my
vision
tunneled
on
everything
been
my
usual
Meine
Vision
auf
alles
gerichtet
zu
halten,
war
schon
immer
mein
Ding.
Sifting
through
all
the
fuck
shit
these
lames
push
I
just
wont
do
it
too
Den
ganzen
Scheiß,
den
diese
Langweiler
verbreiten,
zu
durchforsten,
werde
ich
einfach
nicht
tun.
Gw
for
the
emblem
GOODWEATHER
the
vibes
we
moving
to
Gw
für
das
Emblem,
GOODWEATHER,
die
Vibes,
zu
denen
wir
uns
bewegen.
Brought
it
out
to
the
hood
Brachte
es
in
die
Gegend.
Trap
weather
be
product
Trap-Wetter
ist
das
Produkt.
Get
a
clue
this
the
wave
in
the
ocean
that
you
should
ride
with
Komm
schon,
das
ist
die
Welle
im
Ozean,
auf
der
du
reiten
solltest.
All
aboard
on
some
fly
shit
Alle
an
Bord,
auf
einem
coolen
Trip.
Blowing
endless
supply
of
the
green
keeping
me
higher
Unendlich
viel
Grün
rauchen,
hält
mich
höher.
Issa
Reaper
on
the
boards
a2da
cant
no
one
stoppem
Issa
Reaper
an
den
Beats,
a2da,
niemand
kann
sie
aufhalten.
Its
some
Goats
in
the
building
Es
sind
ein
paar
Ziegen
im
Gebäude.
mac
get
em
you
know
he
got
em
Mac,
hol
sie
dir,
du
weißt,
er
hat
sie.
Coming
at
you
from
bangers
in
your
ear
drums
throbbing
Kommt
auf
dich
zu
mit
Knallern,
die
in
deinen
Ohren
dröhnen.
Balling
freak
like
I'm
kyrie
Ich
spiele
verrückt
wie
Kyrie.
Upcoming
young
like
I'm
bronny
Aufstrebend
und
jung
wie
Bronny.
Who
dat
on
the
verse
skozzlee
Wer
ist
das
auf
der
Strophe?
Skozzlee.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.