Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Beatles
Schwarze Beatles
That
girl
is
a
real
crowd
pleaser
Das
Mädchen
ist
ein
echter
Publikumsliebling
Small
world,
all
her
friends
know
me
(they
know
me)
Kleine
Welt,
all
ihre
Freundinnen
kennen
mich
(sie
kennen
mich)
Young
bull
livin'
like
an
old
geezer
Junger
Stier,
lebt
wie
ein
alter
Kauz
Release
the
cash,
watch
it
fall
slowly
(slowly)
Lass
das
Geld
los,
sieh
zu,
wie
es
langsam
fällt
(langsam)
Gettin'
so
cold
I'm
not
blinkin'
Werde
so
kalt,
ich
blinzle
nicht
What
in
the
world
was
I
thinkin'?
Was
in
aller
Welt
hab
ich
mir
dabei
gedacht?
New
day,
new
money
to
be
made
Neuer
Tag,
neues
Geld
zu
verdienen
There
is
nothing
to
explain
Es
gibt
nichts
zu
erklären
That
girl
is
a
real
crowd
pleaser
Das
Mädchen
ist
ein
echter
Publikumsliebling
Small
world,
all
her
friends
know
me
(they
know
me)
Kleine
Welt,
all
ihre
Freundinnen
kennen
mich
(sie
kennen
mich)
Young
bull
livin'
like
an
old
geezer
Junger
Stier,
lebt
wie
ein
alter
Kauz
Release
the
cash,
watch
it
fall
slowly
(slowly)
Lass
das
Geld
los,
sieh
zu,
wie
es
langsam
fällt
(langsam)
That
girl
is
a
real
crowd
pleaser
Das
Mädchen
ist
ein
echter
Publikumsliebling
Small
world,
all
her
friends
know
me
(they
know
me)
Kleine
Welt,
all
ihre
Freundinnen
kennen
mich
(sie
kennen
mich)
Young
bull
livin'
like
an
old
geezer
Junger
Stier,
lebt
wie
ein
alter
Kauz
Release
the
cash,
watch
it
fall
slowly
(slowly)
Lass
das
Geld
los,
sieh
zu,
wie
es
langsam
fällt
(langsam)
I'm
a
fuckin
black
Beatle,
cream
seats
in
the
Regal
Ich
bin
ein
verdammter
schwarzer
Beatle,
cremefarbene
Sitze
im
Regal
Rockin
John
Lennon
lenses
like
to
see
'em
spread
eagle
Trage
John-Lennon-Brillen,
mag
es,
sie
mit
gespreizten
Beinen
zu
sehen
Took
a
bitch
to
the
club
and
let
her
party
on
the
table
Nahm
'ne
Schlampe
mit
in
den
Club
und
ließ
sie
auf
dem
Tisch
feiern
Screamin'
"everybody's
famous"
Schreiend
"jeder
ist
berühmt"
Like
clockwork,
I
blow
it
all
Wie
ein
Uhrwerk,
ich
verprasse
alles
And
get
some
more
Und
hole
mir
mehr
Get
you
somebody
that
can
do
both
Hol
dir
jemanden,
der
beides
kann
Black
Beatles
got
the
babes
belly
rolling
Schwarze
Beatles
lassen
die
Mädels
mit
den
Bäuchen
wackeln
She
think
she
love
me
Sie
denkt,
sie
liebt
mich
I
think
she
trollin'
Ich
glaube,
sie
verarscht
mich
nur
That
girl
is
a
real
crowd
pleaser
Das
Mädchen
ist
ein
echter
Publikumsliebling
Small
world,
all
her
friends
know
me
(they
know
me)
Kleine
Welt,
all
ihre
Freundinnen
kennen
mich
(sie
kennen
mich)
Young
bull
livin'
like
an
old
geezer
Junger
Stier,
lebt
wie
ein
alter
Kauz
Release
the
cash,
watch
it
fall
slowly
(slowly)
Lass
das
Geld
los,
sieh
zu,
wie
es
langsam
fällt
(langsam)
That
girl
is
a
real
crowd
pleaser
Das
Mädchen
ist
ein
echter
Publikumsliebling
Small
world,
all
her
friends
know
me
(they
know
me)
Kleine
Welt,
all
ihre
Freundinnen
kennen
mich
(sie
kennen
mich)
Young
bull
livin'
like
an
old
geezer
Junger
Stier,
lebt
wie
ein
alter
Kauz
Release
the
cash,
watch
it
fall
slowly
(slowly)
Lass
das
Geld
los,
sieh
zu,
wie
es
langsam
fällt
(langsam)
Release
the
cash
Lass
das
Geld
los
Release
the
cash
Lass
das
Geld
los
Release
the
cash,
watch
it
fall
slowly
Lass
das
Geld
los,
sieh
zu,
wie
es
langsam
fällt
Release
the
cash
Lass
das
Geld
los
Release
the
cash
Lass
das
Geld
los
Release
the
cash,
watch
it
fall
slowly
Lass
das
Geld
los,
sieh
zu,
wie
es
langsam
fällt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Williams, Khalif Brown, Radric Davis, Aaquil Brown
Attention! Feel free to leave feedback.