Lyrics and translation Fettah Can - Ara Ara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Между
нами,
между
нами,
не
пропасть,
но...
Ezberimde
numaran
Твой
номер
наизусть
я
знаю.
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Сгорая,
сгорая,
сгорая
от
тоски,
искал
тебя,
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью
сигареты
кончились,
представляешь?
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Между
нами,
между
нами,
не
пропасть,
но...
Ezberimde
numaran
Твой
номер
наизусть
я
знаю.
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Сгорая,
сгорая,
сгорая
от
тоски,
искал
тебя,
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью
сигареты
кончились,
представляешь?
Bana
ne
oluyor,
sana
ne
oluyor?
Что
со
мной
происходит,
что
с
тобой
происходит?
Yok
ki
arayı
bulan
Нет
того,
кто
бы
мог
нас
помирить.
Unutuluyor,
acıtılıyor
Забывается
всё,
боль
причиняется,
Yok
ki
aşkı
koruyan
Нет
того,
кто
бы
мог
защитить
нашу
любовь.
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
я
не
верю,
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Что
это
был
наш
последний
поцелуй.
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
это
всерьез,
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
этого
не
вынесет.
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
я
не
верю,
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Что
это
был
наш
последний
поцелуй.
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
это
всерьез,
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
этого
не
вынесет.
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Между
нами,
между
нами,
не
пропасть,
но...
Ezberimde
numaran
Твой
номер
наизусть
я
знаю.
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Сгорая,
сгорая,
сгорая
от
тоски,
искал
тебя,
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью
сигареты
кончились,
представляешь?
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Между
нами,
между
нами,
не
пропасть,
но...
Ezberimde
numaran
Твой
номер
наизусть
я
знаю.
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Сгорая,
сгорая,
сгорая
от
тоски,
искал
тебя,
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью
сигареты
кончились,
представляешь?
Bana
ne
oluyor,
sana
ne
oluyor?
Что
со
мной
происходит,
что
с
тобой
происходит?
Yok
ki
arayı
bulan
Нет
того,
кто
бы
мог
нас
помирить.
Unutuluyor,
acıtılıyor
Забывается
всё,
боль
причиняется,
Yok
ki
aşkı
koruyan
Нет
того,
кто
бы
мог
защитить
нашу
любовь.
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
я
не
верю,
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Что
это
был
наш
последний
поцелуй.
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
это
всерьез,
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
этого
не
вынесет.
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
я
не
верю,
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Что
это
был
наш
последний
поцелуй.
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
это
всерьез,
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
этого
не
вынесет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinan Akcil, Fetah Can, Alper Narman
Album
Hazine
date of release
21-07-2010
Attention! Feel free to leave feedback.