Lyrics and translation Fettah Can - Ara Ara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Он
не
падал,
но
иногда
и
декад
дек
дек.
Ezberimde
numaran
Запомни
твой
номер
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Я
искал
кремацию
бок
о
бок,
бок
о
бок
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью,
без
сигарет.
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Он
не
падал,
но
иногда
и
декад
дек
дек.
Ezberimde
numaran
Запомни
твой
номер
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Я
искал
кремацию
бок
о
бок,
бок
о
бок
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью,
без
сигарет.
Bana
ne
oluyor,
sana
ne
oluyor?
Что
со
мной
происходит,
что
с
тобой
происходит?
Yok
ki
arayı
bulan
Никто
декрета
не
нашел.
Unutuluyor,
acıtılıyor
Забывается,
болит
Yok
ki
aşkı
koruyan
Нет,
кто
защищает
любовь
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
нет,
не
верю
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Это
не
может
быть
последним,
когда
ты
меня
целуешь
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
ситуацию
всерьез
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
не
выдержит
этого
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
нет,
не
верю
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Это
не
может
быть
последним,
когда
ты
меня
целуешь
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
ситуацию
всерьез
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
не
выдержит
этого
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Он
не
падал,
но
иногда
и
декад
дек
дек.
Ezberimde
numaran
Запомни
твой
номер
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Я
искал
кремацию
бок
о
бок,
бок
о
бок
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью,
без
сигарет.
Ara
ara
ara
düşmedi
ama
Он
не
падал,
но
иногда
и
декад
дек
дек.
Ezberimde
numaran
Запомни
твой
номер
Yana
yana,
yana
yakıla
aradım
Я
искал
кремацию
бок
о
бок,
бок
о
бок
Gece
vakti,
yok
sigaram
Ночью,
без
сигарет.
Bana
ne
oluyor,
sana
ne
oluyor?
Что
со
мной
происходит,
что
с
тобой
происходит?
Yok
ki
arayı
bulan
Никто
декрета
не
нашел.
Unutuluyor,
acıtılıyor
Забывается,
болит
Yok
ki
aşkı
koruyan
Нет,
кто
защищает
любовь
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
нет,
не
верю
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Это
не
может
быть
последним,
когда
ты
меня
целуешь
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
ситуацию
всерьез
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
не
выдержит
этого
Hayır,
hayır,
inanmıyorum
Нет,
нет,
нет,
не
верю
Bu
beni
son
öpüşün
olamaz
Это
не
может
быть
последним,
когда
ты
меня
целуешь
Durumu
ciddiye
almıyorum
Я
не
воспринимаю
ситуацию
всерьез
Yüreğim
bunu
kaldıramaz
Мое
сердце
не
выдержит
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinan Akcil, Fetah Can, Alper Narman
Album
Hazine
date of release
21-07-2010
Attention! Feel free to leave feedback.