Lyrics and translation Fettes Brot - Dusch Dich Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo,
hallo,
hallo
Leude
Привет,
привет,
привет,
народ!
Hört
mal
zu,
hier
kommt
ein
neuer
Song
Слушайте,
вот
новая
песня
Von
Schiffmeister
vom
Fetten
Brot
От
Шиффмайстера
из
Fettes
Brot
Ein
Song
der
sich
gewaschen
hat
Песня,
которая
смыла
с
себя
всю
грязь
Es
geht
ums
Duschen
Речь
пойдет
о
душе
Direkt
unter
eure
Achselhöhlen
Прямо
под
твоими
подмышками
(Wasser
ist
zum
Waschen
da,
(Вода
для
мытья,
Falleri
und
fallera)
Фаллери
и
фалера)
Neulich
traf
ich
meinen
Kumpel
Matula
На
днях
я
встретил
своего
приятеля
Матулу
Ich
ging
so
auf
der
Straße
Я
шел
по
улице
Ich
sag:
"Hallo",
Говорю:
"Привет",
Doch
irgendwas
biss
mir
ganz
tierisch
in
die
Nase
Но
что-то
ужасно
ударило
мне
в
нос
Es
beißt
und
kratzt
mir
in
den
Augen
Режет
и
жжет
глаза,
Das
ist
wirklich
kaum
zu
glauben
Просто
не
верится
Ich
fange
an
zu
röcheln,
husten,
Я
начинаю
хрипеть,
кашлять,
Fange
an
zu
schnauben
Начинаю
шмыгать
носом
Du
hast
so
′ne
rießengroße
Nase
У
тебя
такой
огромный
нос
Mitten
im
Gesicht
Посреди
лица
Du
stinkst
Matula,
Ты
воняешь,
Матула,
Riechst
du
das
denn
nicht?
Ты
что,
не
чувствуешь?
Und
deshalb
dusch
dich
mal!
Так
что
прими
душ!
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Bitte,
bitte,
dusch
dich
mal.
Пожалуйста,
пожалуйста,
прими
душ.
Später
abends
war
ich
auf
ner
Party
von
nem
guten
Freund
von
mir
Позже
вечером
я
был
на
вечеринке
у
хорошего
друга
Völlig
besoffen
betret
ich
den
Raum
Совершенно
пьяный,
я
вхожу
в
комнату
Doch
Moment,
was
riecht
das
hier?
Но
погоди,
чем
это
пахнет?
In
der
Mitte
seh
ich
sitzten
Посередине
вижу,
сидит
Doktor
Renz,
der
ist
am
Schwitzen
Доктор
Ренц,
он
потеет
Keine
Chanze
abzuhauen,
wegzulaufen,
wegzuflitzen
Нет
шанса
смыться,
убежать,
удрать
Er
steht
auf
und
kommt
mir
entgegen
Он
встает
и
идет
ко
мне
"Hi,
Schiffi",
fängt
er
an
zu
reden
"Привет,
Шиффи",
начинает
он
говорить
Doch
mir
ist
schlecht,
mir
ist
übel,
Но
мне
плохо,
меня
тошнит,
Ich
muss
mich
übergeben
Меня
сейчас
стошнит
Und
deshalb
dusch
dich
mal!
Так
что
прими
душ!
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Nächsten
Morgen
wach
ich
mit
nem
Kater
auf
На
следующее
утро
я
просыпаюсь
с
похмелья
Und
komm
kaum
aus
dem
Bett
И
еле
встаю
с
постели
Die
Party
gestern
abend
war
wirklich
deftig,
prall,
laut,
fett
Вечеринка
вчера
вечером
была
действительно
мощной,
классной,
громкой,
жирной
Doch
ich
muss
hoch
aus
den
Federn,
Но
я
должен
встать
с
перьев,
Denn
ich
hab
mit
Boris
noch
ein
Date
Потому
что
у
меня
свидание
с
Борисом
'Ne
halbe
Stunde
steh
ich
da,
Полчаса
я
стою
там,
Doch
Boris
kommt
zu
spät
Но
Борис
опаздывает
Endlich
seh
ich
ihn
dann
in
der
Ferne
Наконец
я
вижу
его
вдали
Er
kommt
schnell
angerannt
Он
быстро
бежит
Von
weitem
schon
zu
riechen
Уже
издалека
чувствуется
Ein
schweißtriefender
Gestank
Пропитанный
потом
смрад
"Hey
König
Boris,
du
stinkst."
"Эй,
король
Борис,
ты
воняешь."
"Hey
Schiffi,
ich
bin
Punk."
"Эй,
Шиффи,
я
панк."
Alles
klar,
dusch
dich
mal!
Все
ясно,
прими
душ!
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Genau,
dusch
dich
mal.
Точно,
прими
душ.
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
In
der
Innenstadt
endlich
angekommen
Наконец-то
добрался
до
центра
города
Doch
was
seh
ich
da
Но
что
я
вижу
Karlstadt
Grabbeltisch,
der
Chaoskommisar
Карлштадт
Граббельтиш,
комиссар
хаоса
Doch
wie
wars
auch
anders
zu
erwarten
Но
как
и
следовало
ожидать
Hier
traf
mich
dann
auch
bald
Здесь
меня
вскоре
настиг
Ein
Zug
vom
Geruch
und
mir
wurde
heiß
und
kalt
Шлейф
запаха,
и
мне
стало
жарко
и
холодно
Vom
ganzen
Hin-
und
Hergerenne
От
всей
этой
беготни
туда-сюда
Da
wird
eim
richtig
warm
Становится
очень
жарко
Ich
sag,
das
ist
leicht
zu
erkennen
Я
говорю,
это
легко
узнать
An
dem
Schweissfelck
unterm
Arm
По
мокрым
пятнам
подмышками
Und
deshalb
dusch
dich
mal!
Так
что
прими
душ!
Bitte,
dusch
dich
mal.
Пожалуйста,
прими
душ.
Genau,
geh
duschen.
Точно,
иди
в
душ.
Dusch
dich
mal.
Прими
душ.
Und
wenn
du
immer
noch
nicht
kapiert
hast
И
если
ты
до
сих
пор
не
понял
Wovon
der
Kerl
am
Micro
singt
О
чем
поет
парень
у
микрофона
Es
geht
hier
um
das
Thema,
Речь
идет
о
том,
Dass
das
ganze
Fette
Brot
stinkt
Что
весь
Fettes
Brot
воняет
Wie
ein
Iltis
in
der
Wildnis
Как
хорек
в
дикой
природе
Oder
ein
Gouda
nach
drei
Wochen,
Или
гауда
через
три
недели,
Es
ist
nicht
zu
beschreiben,
Невозможно
описать,
Wie
die
Typen
damals
rochen
Как
эти
парни
тогда
пахли
Ich
sag,
vom
ganzen
Reime
reißen
Я
говорю,
от
всех
этих
рифм
Ist
mir
schon
ganz
heiß
Мне
уже
жарко
Hey
Jungs,
wisst
ihr
was
Эй,
ребята,
знаете
что
Ich
glaub
ich
riech
nach
Schweiß
Кажется,
я
пахну
потом
Und
deshalb
dusch
ich
mal.
Так
что
я
пойду
приму
душ.
Dusch
ich
mal.
Приму
душ.
Genau,
ich
geh
jetzt
duschen.
Точно,
я
сейчас
пойду
в
душ.
Ich
gehe
duschen
Я
иду
в
душ
Komm
in
die
Dusche
Заходи
в
душ
Ich
mach
jetzt
Pause
Я
сейчас
сделаю
перерыв
Geh
unter
die
Brause
Иди
под
душ
Das
war
der
Gesang
Это
была
песня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjoern Warns, Tobias Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.