Fettes Brot - Hamburg Calling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fettes Brot - Hamburg Calling




Hamburg Calling Am Wasser gebaut!
Hamburg Calling построенный На воде!
Der Krieg hat begonnen und der Kampf hört nicht auf.
Война началась, и борьба не прекращается.
Hamburg Calling Auch der Untergrund!
Hamburg Calling Также основание!
Kommt raus ihr kleinen Penner, alle Mädels und Jungs.
Выходите вы, маленькие задницы, все девчонки и парни.
Hamburg Calling Schaut uns nicht an!
Гамбург зовет - Не смотрите на нас!
Wegen uns ist deutscher Hip Hop nicht Pleite gegangen.
Из-за нас немецкий хип-хоп не сломался.
Hamburg Calling Nein wir ham′ kein Bling Bling!
Hamburg Calling нет, мы ham' Bling Bling нет!
Außer den goldenen Dingen für die Hits, die wir singen.
Кроме золотых вещей для хитов, которые мы поем.
Die Eiszeit wird kommen,
Наступит ледниковый период,
Die Sonne ist am brennen.
Солнце жжет.
Die Umwelt ist verpestet,
Окружающая среда загрязняется,
Die Felder überschwemmt.
Поля затопило.
Maschinen verstummen,
Машины замолкают,
Nichts hält uns mehr hier.
Ничто больше нас здесь не держит.
Hamburg geht unter und wir
Гамбург опускается, и мы
Fahren die Elbe runter!
Поезжайте вниз по Эльбе!
Hamburg Calling Eben noch zwei Millionen!
Hamburg Calling И еще два миллиона!
Vergiss es Alter, hier kann keiner mehr wohnen.
Забудь об этом, старик, здесь больше никто не сможет жить.
Hamburg Calling Von Zombies zerfetzt!
Hamburg Calling зомби в клочья разорвало!
Aber verdammt noch mal, was machst du bitte jetzt?
Но, черт возьми, что ты сейчас делаешь, пожалуйста?
Hamburg Calling Ich will's nicht beschreien!
Hamburg Calling Я не хочу сглазить!
Aber während wir hier reden, pennst du dauernd ein.
Но пока мы здесь разговариваем, ты постоянно копаешься.
Hamburg Calling Leute seid ihr bereit?
Hamburg Calling люди готовы?
Habt ihr uns verstanden? Dann sagt allen Bescheid!
Вы нас поняли? Тогда сообщите всем!
Die Eiszeit wird kommen,
Наступит ледниковый период,
Die Sonne ist am brennen.
Солнце жжет.
Die Umwelt ist verpestet,
Окружающая среда загрязняется,
Die Felder überschwemmt.
Поля затопило.
Maschinen verstummen,
Машины замолкают,
Nichts hält uns mehr hier.
Ничто больше нас здесь не держит.
Hamburg geht unter und wir
Гамбург опускается, и мы
Fahren die Elbe runter,
Спускаемся по Эльбе,
Fahren die Elbe runter!
Поезжайте вниз по Эльбе!





Writer(s): Headon Nicholas Bowen, Jones Michael Geoffrey, Mellor John, Simonon Paul Gustave, Lauterbach Boris, Vandreier Martin, Warns Bjoern


Attention! Feel free to leave feedback.