Lyrics and translation Fettes Brot - Ich liebe mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich liebe mich
Я люблю себя
Ausgerechnet
mir
muss
das
passieren
Ну
конечно,
это
должно
было
случиться
именно
со
мной
Wir
hab'n
2019
und
ich
altes
Trottelgesicht
hab'
mich
verliebt
На
дворе
2019,
а
я,
старый
дурак,
влюбился
Ich
sitz'
hier
vor
mei'm
dumm'n
Foto
Сижу
тут
перед
своей
дурацкой
фотографией
Und
bemerk'
immer
wieder
wie
hübsch
ich
eigentlich
bin
И
всё
время
замечаю,
какой
я
красивый
Wenn
ich
hoch
guck',
seh'
ich
mein
Handy
und
dann
denk'
ich
Когда
поднимаю
взгляд,
вижу
свой
телефон
и
думаю
Ich
nehm'
das
Teil
und
ruf'
mich
an
und
sag's
mir
einfach
Возьму-ка
я
трубку,
позвоню
себе
и
просто
скажу
это
Vorher,
vorher
trink'
ich
noch
'n
Glas
Rotwein
Перед
этим,
перед
этим
выпью
бокал
красного
вина
Meist
trink'
ich
dann
ein
oder
zwei
Flaschen
Обычно
выпиваю
бутылку
или
две
Und
halt'
meine
Klappe
И
держу
язык
за
зубами
Nein,
für
mich
bin
ich
nicht
nur
hübsch
Нет,
для
себя
я
не
просто
красивый
Ich
bin
mehr
für
mich,
ich
liebe
mich
Я
для
себя
больше,
я
люблю
себя
Zu
alt
und
zu
dick
– I
don't
give
a
fuck
Слишком
старый
и
толстый
– мне
плевать
Den
Hype
voll
verpennt
– I
don't
give
a
fuck
Весь
хайп
проспал
– мне
плевать
Lange
nicht
gefickt
– I
don't
give
a
fuck
Давно
не
трахался
– мне
плевать
Im
Urlaub
kein'
Spaß
gehabt
– I
don't
give
a
fuck
В
отпуске
не
повеселился
– мне
плевать
Letzte
Nacht
ist
meine
Filter-Blase
geplatzt
Прошлой
ночью
мой
информационный
пузырь
лопнул
Alter,
was
geht
ab?
Szene-Party
verpasst?
Блин,
что
происходит?
Тусовку
пропустил?
Erfüll'
eure
Erwartungen
schon
wieder
nicht
Опять
не
оправдал
ваших
ожиданий
But
I
don't
give
a
fuck
(ich
liebe
mich)
Но
мне
плевать
(я
люблю
себя)
Jaja,
jaja,
geht
gleich
los
Ага,
ага,
сейчас
начнётся
(Ich
liebe
mich)
Ich
liebe
mich,
liebe
mich,
oh-oh
(Я
люблю
себя)
Я
люблю
себя,
люблю
себя,
о-о
Ich
liebe
mich,
liebe
mich
(ich
liebe
mich)
Я
люблю
себя,
люблю
себя
(я
люблю
себя)
Ich
liebe
mich,
liebe
mich,
oh-oh
Я
люблю
себя,
люблю
себя,
о-о
Ich
liebe
mich,
liebe
mich
(ich
liebe
mich)
Я
люблю
себя,
люблю
себя
(я
люблю
себя)
What?
What?
What?
Что?
Что?
Что?
DJ
take
the
needle
and
just
drop
it
on
the
record
Диджей,
возьми
иглу
и
просто
поставь
её
на
пластинку
Ich
frag'
mich,
wer
wohl
der
geile
Typ
im
Spiegel
im
Bad
ist
Интересно,
кто
этот
сексуальный
парень
в
зеркале
в
ванной
Ach,
des
bin
ja
ich,
ich
liebe
mich
wie
Narzisst
Ах,
это
же
я,
я
люблю
себя
как
нарцисс
Und
das
obwohl
die
allermeisten
Frau'n
mich
И
это
несмотря
на
то,
что
большинство
женщин
Für
ein
viel
zu
großes
Kind
halten
und
nach
links
swipen
Считают
меня
слишком
большим
ребёнком
и
смахивают
влево
In
einer
Welt
voll
Bikram
Yoga,
WhatsApp
und
Intervall-Fasten
В
мире
бикрам-йоги,
WhatsApp
и
интервального
голодания
Lauf'
ich
durch
die
Gegend
wie
ein
deplatzierter
Vollpfosten
Я
хожу
как
неуместный
болван
Kein
Wunder,
dass
ich
einen
tierischen
Komplex
hab'
Неудивительно,
что
у
меня
зверский
комплекс
Ständig
sagen
mir
selbst
Siri
und
Alexa
Постоянно
даже
Siri
и
Alexa
говорят
мне
Sie
finden
mich
und
mein
Verhalten
widerlich
Что
они
находят
меня
и
моё
поведение
отвратительным
But
I
don't
give
a
fuck
(ich
liebe
mich)
Но
мне
плевать
(я
люблю
себя)
(Ich
liebe
mich)
Ich
liebe
mich,
liebe
mich,
oh-oh
(Я
люблю
себя)
Я
люблю
себя,
люблю
себя,
о-о
Ich
liebe
mich,
liebe
mich
(ich
liebe
mich)
Я
люблю
себя,
люблю
себя
(я
люблю
себя)
Ich
liebe
mich,
liebe
mich,
oh-oh
Я
люблю
себя,
люблю
себя,
о-о
Ich
liebe
mich,
liebe
mich
(ich
liebe
mich)
Я
люблю
себя,
люблю
себя
(я
люблю
себя)
Schon
wieder
keine
Likes
– I
don't
give
a
fuck
Опять
нет
лайков
– мне
плевать
Viel
zu
alte
Nikes
– I
don't
give
a
fuck
Слишком
старые
найки
– мне
плевать
Mein
Pimmel
ist
zu
kurz?
– I
don't
give
a
fuck
Мой
член
слишком
короткий?
– мне
плевать
Singe
schief
und
aus
dem
Takt?
– I
don't
give
a
fuck
Пою
фальшиво
и
не
в
такт?
– мне
плевать
Hab'
letzte
Nacht
mit
Prominenten
Selfies
gemacht
Вчера
вечером
делал
селфи
со
знаменитостями
Leider
war
ich
nackt
– I
don't
give
a
fuck
К
сожалению,
я
был
голый
– мне
плевать
Verlier'
bei
dem
ganzen
Scheiß
die
Übersicht
Теряю
из
виду
весь
этот
бардак
But
I
don't
give
a
fuck
(ich
liebe
mich)
Но
мне
плевать
(я
люблю
себя)
Ich
liebe
mich,
liebe
mich,
oh-oh
Я
люблю
себя,
люблю
себя,
о-о
Ich
liebe
mich,
liebe
mich
(ich
liebe
mich)
Я
люблю
себя,
люблю
себя
(я
люблю
себя)
Ich
liebe
mich,
liebe
mich,
oh-oh
Я
люблю
себя,
люблю
себя,
о-о
Ich
liebe
mich,
liebe
mich
(ich
liebe
mich)
Я
люблю
себя,
люблю
себя
(я
люблю
себя)
Natürlich
hab'
ich
auch
manchmal
die
Nase
voll
Конечно,
иногда
мне
всё
это
надоедает
Mach'
mir
zu
viele
Gedanken
und
schlaf'
nicht
toll
Слишком
много
думаю
и
плохо
сплю
Doch,
wenn
ich
mal
wieder
nicht
weiß
Но
когда
я
снова
не
знаю
Wie
ich
das
alles
schaffen
soll
Как
мне
со
всем
этим
справиться
Nehm'
ich
mich
selbst
in
den
Arm,
greatest
love
of
all
Я
обнимаю
себя,
величайшая
любовь
из
всех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arne Diedrichson
Attention! Feel free to leave feedback.