Lyrics and translation Fettes Brot - In Ist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
denkst,
du
bist
Individualist,
Ты
думаешь,
что
ты
индивидуалистка,
Weil
du
zu
Hause
deinen
Scheiß
alleine
Потому
что
дома
своё
дерьмо
в
одиночку
Schon
Mutti
sagte,
"Nasch
oben,
unten
Ещё
мама
говорила:
"Сверху
наедайся,
снизу
Mußt
du
abgeben!".
Придётся
отдавать!".
Du
bist
so
arrogant
- so
kurz
vorm
Ты
такая
высокомерная
- вот-вот
Du
findest
dich
cool,
weil
du
lachst,
wenn
Ты
считаешь
себя
крутой,
потому
что
смеёшься,
когда
Keiner
lacht,
Никто
не
смеётся,
Weil
du
Musik
anmachst,
die
keiner
mag.
Потому
что
включаешь
музыку,
которую
никто
не
любит.
Doch
findet
es
ein
Zweiter
geil,
dann
ist
es
Но
стоит
кому-то
второму
заценить,
как
это
становится
Für
dich
out.
Для
тебя
прошлым.
Merkst
du
nicht?
Die
Religion
ist
auf
Не
замечаешь?
Эта
религия
построена
на
Klar,
Modekiddiejunks
sind
echter
Dreck,
Конечно,
модные
малолетки
- настоящий
мусор,
Doch
modern
heißt
noch
lange
nicht
Но
современное
не
значит
Schlecht.
Gecheckt?
Плохое.
Поняла?
Also,
komm
runter
von
deinem
hohen
Roß.
Так
что
слезай
со
своего
высокого
коня.
Mach
die
Türen
weit
auf
von
deinem
Распахни
двери
своего
Luftschloß,
Воздушного
замка,
Und
laß
die
anderen
rein,
du
kleines
И
впусти
других,
маленькая
Egoschwein,
Эгоистичная
свинья,
Denn
keine
Band
dieser
Welt
spielt
für
dich
Ведь
ни
одна
группа
в
мире
не
играет
для
тебя
Du
sagst
"individuell",
doch
du
meinst
Ты
говоришь
"индивидуально",
но
имеешь
в
виду
Am
liebsten
wär′n
dir
doch
Konzerte,
wo
Тебе
бы
хотелось
концертов,
где
Niemand
außer
dir
wär.
Никого
кроме
тебя
не
было
бы.
Und
so
bist
du
es,
dem
die
Mode
diktiert,
И
вот
ты
та,
кому
мода
диктует,
Weil
sich
dein
Geschmack
aufgrund
von
Потому
что
твой
вкус
из-за
Neuen
Trends
verliert;
Новых
трендов
теряется;
Und
wenn
du
dich
das
nächste
Mal
erhebst
И
когда
ты
в
следующий
раз
возвысишься
Und
deinen
Kult
begründest,
И
обосновешь
свой
культ,
Dann
werde
ich
dich
fragen,
wie
du's
Тогда
я
спрошу
тебя,
как
тебе
Findest,
wenn
es
in
ist.
Нравится,
когда
это
модно.
Du
Sau,
schau,
über
deinen
Tellerrand,
Ты,
свинья,
взгляни
за
пределы
своей
тарелки,
Wir
haben
schnell
erkannt,
wie
du′s
findest,
Мы
быстро
поняли,
как
тебе
нравится,
Wenn
es
in
ist...
Когда
это
модно...
Dich
soll
der
Reim
beim
Пусть
этот
рифма
тебя
во
время
Scheißen
wie
die
Faust
von
Mike
Tyson
Дерьма
как
кулак
Майка
Тайсона
Was
du
auch
anstellst,
ich
kann
selbst
beim
Что
бы
ты
ни
делала,
я
могу
даже
во
время
Beißen
kläffen.
Укуса
тявкать.
Die
meisten
äffen
nach,
was
der
Chef
Большинство
обезьянничают,
то,
что
шеф
Was
die
Mode
diktiert,
wird
zu
Tode
Что
мода
диктует,
то
до
смерти
Konsumiert.
Потребляется.
So
verliert
ja
leider
jede
Kleider-Fashion
Так,
к
сожалению,
каждая
одежная
мода
теряет
Ihre
Exklusivität
schon
nach
zwei,
drei
Свою
эксклюзивность
уже
после
двух-трёх
Alle
Ochsen
ballen
die
Fäuste,
und
boxen
Все
быки
сжимают
кулаки
и
дерутся
Um
das
Neueste
За
новинки,
Und
erst
der
Ladenschluß,
'Pow',
setzt
den
И
только
закрытие
магазина,
'Бах',
ставит
′Ne
harte
Nuß,
aber
Renz
glänzt
mit
Крепкий
орешек,
но
Ренц
блещет
Gegen
alle
Trends.
Ich
fänd′s
auch
Всем
трендам.
Я
бы
тоже
счёл
Geschmacklos,
Безвкусным,
Würde
ein
Stil,
der
nur
mir
gefiel,
plötzlich
Если
бы
стиль,
который
нравился
только
мне,
вдруг
Allen
gefallen,
Понравился
всем,
Die
niemals
schnallen,
Которые
никогда
не
поймут,
Wie
individuell
ich
als
Rebell
begann,
Насколько
индивидуально
я,
как
бунтарь,
начинал,
Weil
irgendwann
haben
alle
dann
dasselbe
Потому
что
в
какой-то
момент
все
будут
носить
Mann,
ihr
fahrt
doch
nur
mit
auf
dem
Чувак,
вы
просто
едете
на
Renz,
have
a
break
- have
a
Kitkat.
Ренц,
сделай
перерыв
- съешь
Киткат.
Obwohl
deine
Dreads
ja
ganz
nett
sind!
Хотя
твои
дреды
довольно
милые!
Findest
du's
nicht
ätzend
und
verletzend,
Не
находишь
ли
ты
это
раздражающим
и
обидным,
Daß
sie
gerade
diese
Frisur
als
neuesten
Что
именно
эту
причёску
выбрали
в
качестве
последнего
Trend
ausgesucht
haben,
Тренда,
In
der
Zeitung
mit
den
vier
großen
В
газете
с
четырьмя
большими
Nein,
daß
darf
nicht
sein;
Нет,
так
не
должно
быть;
Warum
muß
ich
so
leiden?
Почему
я
должен
так
страдать?
Abschneiden,
abschneiden,
abschneiden!
Отрезать,
отрезать,
отрезать!
Es
sei
denn,
du
verkündest,
Если
только
ты
не
заявишь,
Daß
du′s
trotzdem
gut
findest,
obwohl's
Что
тебе
всё
равно
нравится,
хотя
это
Verdammt
in
ist.
Чертовски
модно.
Du
Sau,
schau,
über
deinen
Tellerrand,
Ты,
свинья,
взгляни
за
пределы
своей
тарелки,
Wir
haben
schnell
erkannt,
wie
du′s
findest,
Мы
быстро
поняли,
как
тебе
нравится,
Wenn
es
in
ist...
Когда
это
модно...
Alle
Rockproduzenten
fliegen
hooooooch,
Все
рок-продюсеры
летают
выыысоко,
Denn
vor
ein
paar
Jahren
waren
denen
Ведь
ещё
несколько
лет
назад
им
Rap
Lieder
noch
zuwider,
Рэп-песни
были
противны,
Doch
auf
einmal
kam
der
Einfall
- Klasse!
Но
вдруг
пришла
идея
- Класс!
Jede
Schülerband
macht
mit
Rapmusik
Каждая
школьная
группа
с
рэп-музыкой
Jetzt
Kasse.
Теперь
делает
кассу.
Und
so
rennt
jeder
Produzent
mit
einem
И
вот
каждый
продюсер
с
Sampler
hinter
irgendeiner
Band
her
Сэмплером
бежит
за
какой-нибудь
группой
Und
meint
Beats
zu
programmieren
sei
И
считает,
что
программировать
биты
- это
Jetzt
sein
Fach.
Теперь
его
специальность.
Es
scheint,
ein'
Computer
zu
bedienen
auch
Кажется,
управлять
компьютером
тоже
Recht
einfach.
Довольно
просто.
Schwappt
ein
Trend
einer
Band
über′n
Когда
тренд
какой-нибудь
группы
переплывает
Großen
Teich,
Большой
пруд,
Will
jeder
Mukker
auf
Erden
plötzlich
Reich
Каждый
музыкант
на
земле
вдруг
хочет
стать
In
Herden
treten
plötzlich
Werbemusiker
Стадами
появляются
рекламные
музыканты
Und
Rocker
auf.
И
рокеры.
Sind
nicht
so
fest
sondern
locker
drauf.
Не
такие
серьёзные,
а
расслабленные.
Ich
glaube,
äääh,
ich
mein'
eher
die
Я
думаю,
эээ,
я
имею
в
виду
скорее
Der
Personen,
die
schon
seit
Jahren
in
Тех
людей,
которые
годами
живут
в
Die
allmächtige
Wanderguitarre
spielen,
Играют
на
всемогущей
походной
гитаре,
Dabei
aber
doch
unverhohlen
nach
den
Но
при
этом
нескрыто
косят
глазом
на
So
probieren
sie
ganz
willig,
kopieren
ganz
Так
они
охотно
пробуют,
копируют
Aber
fleißig
jeden
Musikstil
unter
dreißig.
Но
усердно
каждый
музыкальный
стиль
до
тридцати.
Ich
weiß
nicht,
was
das
nächste
sein
wird,
Я
не
знаю,
что
будет
следующим,
Doch
zumindestweiß
ich
wie
du
es
findest,
wenn
es
in
ist.
Но,
по
крайней
мере,
я
знаю,
как
тебе
это
понравится,
когда
это
будет
модно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Von Hacht, Andre Luth
Attention! Feel free to leave feedback.