Lyrics and translation Fettes Brot - Klapse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psycho-Party
für
alle
Психо-пати
для
всех,
Die
schon
mal
hart
aufgeschlagen
sind
auf
dem
Boden,
Bingo
Кто
хоть
раз
больно
шмякался
об
пол,
бинго.
Ich
hab'
die
allerbeste
Freundin,
ich
krieg'
von
ihr
nie
genug
У
меня
самая
лучшая
подруга,
мне
её
всегда
мало,
Nur
leider
geht
es
meiner
Freundin
momentan
nicht
so
gut
Но,
к
сожалению,
моей
подруге
сейчас
нехорошо.
Ihre
Seele
hat
'n
Knoten,
sie
ist
völlig
aus
dem
Tritt
У
неё
душа
в
узел
завязалась,
она
совсем
сбилась
с
пути,
Sie
fühlt
sich
komisch
verloren,
ihre
Psyche
spielt
nicht
mit
Она
чувствует
себя
странно
потерянной,
её
психика
барахлит.
Und
letzt
Nacht
hat
sie
geschrien
in
meinem
Arm
gesagt
И
прошлой
ночью
она
кричала
в
моих
объятиях,
"Ich
kann
nicht
mehr"
und
dann
hab'
ich
sie
in
die
Klinik
gefahr'n
"Я
больше
не
могу",
и
тогда
я
отвез
её
в
клинику.
Jetzt
ist
sie
in
der
Klap-Klap-Klap-Klapse
Теперь
она
в
пси-пси-психушке,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Meine
Freundin
ist
verrückt
Моя
подруга
тронулась,
Sie
ist
in
der
Klap-Klap-Klap-Klapse
Она
в
пси-пси-психушке,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Girl,
ich
liebe
dich
Девочка
моя,
я
люблю
тебя.
Sie
ist
klug
und
wunderschön
Она
умная
и
красивая,
Doch
ich
kann
sie
grad
nicht
so
oft
sehen
Но
я
не
могу
видеться
с
ней
так
часто,
Denn
sie
braucht
Zeit
und
Ruhe
für
die
Lösung
ihres
Problems
Потому
что
ей
нужно
время
и
покой,
чтобы
решить
свои
проблемы.
Deshalb
schick'
ich
ihr
Liebesbriefe,
schreib',
wie
sehr
ich
sie
liebe
Поэтому
я
отправляю
ей
любовные
письма,
пишу,
как
сильно
я
её
люблю,
Und
jeden
ersten
Sonntag
im
Monat
besuch
ich
sie
in
der
Klinik
И
каждое
первое
воскресенье
месяца
навещаю
её
в
клинике.
Und
wenn
ich
dann
da
mit
ihr
Tischtennis
spiele
И
когда
я
играю
с
ней
там
в
настольный
теннис
Und
Butterkuchen
ess',
umarmt
sie
mich
und
sagt
И
ем
пирог
с
маслом,
она
обнимает
меня
и
говорит:
"Einer
von
uns
beiden
flog
übers
Kuckucksnest"
"Один
из
нас
двоих
перелетел
через
кукушкино
гнездо".
Weil
sie
ist
in
der
Klap-Klap-Klap-Klapse
Потому
что
она
в
пси-пси-психушке,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Meine
Freundin
ist
verrückt
Моя
подруга
тронулась,
Sie
ist
in
der
Klap-Klap-Klap-Klapse
Она
в
пси-пси-психушке,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Girl,
ich
liebe
dich
Девочка
моя,
я
люблю
тебя.
Ich
liebe
dich,
und
Girl,
weiß
du
was?
Я
люблю
тебя,
и,
девочка
моя,
знаешь
что?
Seitdem
du
weg
bist
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
Auch
wenn
es
sich
für
dich
nicht
so
anfühlt
Даже
если
тебе
так
не
кажется,
Hast
du
hier
draußen
nichts
verpasst
Ты
ничего
не
пропустила
здесь,
снаружи.
Glaub
mir,
du
wirst
bald
rauskomm'n
Поверь
мне,
ты
скоро
выйдешь,
Du
bist
ja
schließlich
nicht
im
Knast
Ты
же,
в
конце
концов,
не
в
тюрьме.
Und
wenn
es
soweit
ist
И
когда
это
случится,
Zieh'
ich
meinen
besten
Anzug
an
und
hol'
dich
ab
Я
надену
свой
лучший
костюм
и
заберу
тебя
Aus
der
verdammten
Klap-Klap-Klap-Klapse
Из
этой
чёртовой
пси-пси-психушки,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Meine
Freundin
ist
verrückt
Моя
подруга
тронулась,
Sie
ist
in
der
Klap-Klap-Klap-Klapse
Она
в
пси-пси-психушке,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Girl,
ich
liebe
dich
Девочка
моя,
я
люблю
тебя.
Sie
in
der
Klap-Klap-Klap-Klapse
Она
в
пси-пси-психушке,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Meine
Freundin
ist
verrückt
Моя
подруга
тронулась,
Sie
ist
in
der
Klap-Klap-Klap-Klapse
Она
в
пси-пси-психушке,
Klap-Klap-Klap-Klapse,
Klap-Klap-Klap-Klapse
Пси-пси-психушке,
пси-пси-психушке.
Girl,
ich
liebe
dich
Девочка
моя,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): boris lauterbach
Attention! Feel free to leave feedback.