Lyrics and translation Fettes Brot - Kontrolle
Liebe
Rasterfahndung,
das
ist
für
Euch:
Kontrolle
ist
gut!
Дорогая
сетка,
это
для
вас:
контроль
- это
хорошо!
Kontrolle
ist
gut
(aha),
Kontrolle
ist
besser
(yeah)
Контроль
- это
хорошо
(ага),
контроль
-это
лучше
(да)
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
In
meiner
Wohnung
sitzt
Wolfgang
Schäuble
В
моей
квартире
сидит
Вольфганг
Шойбле
Er
kennt
die
Bedrohung,
filzt
alle
Räume
Он
знает
об
угрозе,
ощупывает
все
комнаты
In
meiner
Wohnung
sitzt
Wolfgang
Schäuble
В
моей
квартире
сидит
Вольфганг
Шойбле
Er
kennt
die
Bedrohung,
filzt
alle
Räume
Он
знает
об
угрозе,
ощупывает
все
комнаты
Er
lächelt
und
er
fährt
hinaus,
Он
улыбается,
и
он
выходит,
Ist
der
Herd
auch
wirklich
aus?
Плита
тоже
действительно
выключена?
Er
lächelt
und
er
fährt
hinaus,
Он
улыбается,
и
он
выходит,
Ist
der
Herd
auch
wirklich
aus?
Плита
тоже
действительно
выключена?
Sie
wollen
wissen
wer
es
war,
wer
dahinter
steckt
Они
хотят
знать,
кто
это
был,
кто
стоит
за
этим
H-T-T-P
Doppelpunkt
Doppelslash
W-W-W
H-T-T-P
Двойное
Двоеточие
Слэш
W-W-W
Mein
Leben
steht
im
Internet
Моя
жизнь
в
Интернете
Wo
ich
auch
lang
geh
oder
hinfahr,
Где
я
также
дня
или
иди
hinfahr,
Ich
werd
auf
jeden
Fall
zum
Filmstar,
Я
определенно
стану
кинозвездой,
Weil
sie
an
jeder
Ecke
gut
versteckt
sind:
Потому
что
они
хорошо
спрятаны
на
каждом
углу:
Kamera,
Licht
und
Action!
Камера,
свет
и
действие!
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut
Контроль
- это
хорошо
Oh
Schatz,
wo
warst
Du
nur
vergangene
Nacht?
О,
дорогая,
где
ты
была
только
прошлой
ночью?
Hab
deinen
Sohn
allein
ins
Bett
gebracht
Я
уложил
твоего
сына
в
постель
одного
Hast
du
denn
gar
nicht
mal
an
mich
gedacht,
Неужели
ты
даже
не
подумал
обо
мне,
Und
daran
dass
ich
dich
vielleicht
überwach?
И
о
том,
что,
может
быть,
я
слежу
за
тобой?
Ja
genau,
mit
Detektivbüro
Да
точно,
с
детективным
бюро
Also
probier
hier
keine
miese
Show
Так
что
не
пытайтесь
показать
здесь
паршивое
шоу
Du
liebst
ihn
nicht,
sondern
das
Risiko
Ты
его
не
любишь,
а
рискуешь
Auf
nimmer
Wiedersehen
im
Nirgendwo-oh-oh-oh
(au!)
Никогда
больше
не
увидимся
в
нигде-о-о-о
(ау!)
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Gut
̣‒
besser
Хорошо
- лучше
(Rostock!
Eyeyey)
(Rostock!
Eyeyey)
Nazi-Motherfucker
machen
Boris
verrückt
Нацистские
ублюдки
сводят
Бориса
с
ума
Und
Martin
und
Beton
schlagen
einfach
zurück
И
Мартин
и
Бетон
просто
бьют
в
ответ
Die
Stasi
fragt
sich
panisch:
"Wovon
handelt
das
Stück?"
Стася
в
панике
спрашивает
себя:
"О
чем
эта
пьеса?"
Sie
ahnen's
nie
(hey),
willkommen
im
Club
(au!)
Вы
никогда
не
догадываетесь
(эй),
добро
пожаловать
в
клуб
(au!)
Informationsströme
fließen
wie
Wasser
aus
Gießkannen,
Информационные
потоки
текут,
как
вода
из
лейки,
Die
Bilder
über
Käuferschichten
liefern,
Которые
доставляют
изображения
через
слои
покупателя,
Wohntürme
in
der
Stadt
und
deren
Mietern
Жилые
башни
в
городе
и
их
арендаторы
Leben
etwa
Kofferbomber
zwischen
Spießern?
Неужели
бомбардировщики
с
чемоданами
живут
между
вертелами?
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Kontrolle
ist
gut,
Kontrolle
ist
besser
Контроль
- это
хорошо,
контроль
- лучше
Gut
‒ besser
Хорошо
- лучше
Gut
‒ besser
Хорошо
- лучше
Gut
‒ besser
Хорошо
- лучше
Gut
‒ besser
Хорошо
- лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Lauterbach, B. Warns, M. Vandreier
Album
Erdbeben
date of release
06-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.