Fettes Brot - Schule Der Gewalt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fettes Brot - Schule Der Gewalt




Er steht morgens früh auf und der Horror beginnt
Он встает рано утром, и начинается ужас
Er muss Kämpfen in einem Kampf, den keiner gewinnt
Он должен сражаться в битве, в которой никто не выигрывает
Wie ein Soldat im Krieg der Sinnlosigkeit
Как солдат на бессмысленной войне
Mit der Knarre und dem Messer, jetzt ist er bereit
С пистолетом и ножом, теперь он готов
Es geht los, es klingelt zur Pause
Все в порядке, он звонит на перерыв
Nach der ersten Stunde läutet sie ein, die erste Runde
После первого часа она звонит, первый раунд
Es klopft ihm jemand auf die Schulter, nicht unbedingt ganz zart
Кто-то похлопывает его по плечу, не обязательно очень нежно
Das Klopfen waren fünf Mark und er der Ziesenautomat
Стук был пять марок, и он выстрелил из автомата
Und ihm ist klar, dass er nur ein Opfer war
И он понимает, что был всего лишь жертвой
Im Teufelskreis der Kindermafia
В порочном круге детской мафии
Aber es hat einfach keinen Zweck, neulich hat er sich geweigert
Но это просто не имеет цели, на днях он отказался
Nu ist die Jacke weg und die Schuhe versteigert
Ну, куртка исчезла, а обувь продана с аукциона
Als er dann was sagte, springt der Kerl mit seinen Pranken drauf
Затем, когда он что-то сказал, парень прыгает на него со своими шалостями
Der Lehrer wusst von nix und er lag dann im Krankenhaus
Учитель ничего не знал, и тогда он лежал в больнице
Auch der Lehrer aus der Neunten hat noch nicht kapiert
Даже учитель из девятого еще не понял
Was an seiner Schule Tag für Tag so passiert
Что так происходит в его школе изо дня в день
Ein Lehrer brachte einen Schüler zur Polizei
Учитель отвез ученика в полицию
Wer hier wirklich regiert, brachten sie ihm sofort bei
Кто здесь действительно правит, они сразу научили его
Warum kein Schüler was sagte, hatte er nicht verstanden
Почему ни один ученик ничего не сказал, он не понял
Bis seine Kollegen ihn bewusstlos wiederfanden
Пока его коллеги не нашли его без сознания
Ein Schüler schoss mit Gas auf ein Kind
Студент выстрелил в ребенка газом
Er traf das rechte Auge und auf dem ist es jetzt blind
Он попал в правый глаз, и теперь он слеп
Auch ein Mädchen auf der Schule sieht jetzt ziemlich traurig aus
Даже девушка в школе теперь выглядит довольно грустной
In der letzten grossen Pause kam sie aus dem Klo nicht raus
В последний большой перерыв она не вышла из туалета
Die Jungs hatten ihren Spass und liessen sie dann liegen
Ребята повеселились, а затем оставили их лежать
Jetzt versucht der Seelenarzt sie wieder hinzukriegen
Теперь душевнобольной пытается вернуть ее обратно
Auch ein anderer hat kein Glück gehabt
Другому тоже не повезло
Am Montag letzte Woche holte ihn ein Notarzt ab
В понедельник на прошлой неделе врач скорой помощи забрал его
Sein Schutzgeld hatte er zu Haus vergessen
Свои деньги на охрану он забыл дома
Erst gab′s Nierentritte, dann musste er Scheisse fressen
Сначала были удары по почкам, а потом ему пришлось есть дерьмо
Manch einer wird sich fragen, wann platzt ihm denn der Kragen?
Кое-кто задастся вопросом, когда же у него лопнет воротник?
Denn es schlagen ihm die Dinge wortwörtlich auf den Magen
Потому что это буквально бьет его по животу
Doch warum sie sich so plagen, anstatt zu wagen was zu sagen
Но почему они так мучаются, а не осмеливаются что-то сказать
Die Leute anzuklagen, weil sie die Angst nicht mehr ertragen
Обвинять людей в том, что они больше не переносят страх
Viele Schüler in Deutschland haben Angst
Многие студенты в Германии боятся
Was du an ihren ängstlichen Blicken sehen kannst
Что вы можете увидеть в их тревожных взглядах
Doch sie schweigen weiterhin und die Waffen regieren
Но они продолжают молчать, и оружие правит
So wird man niemals stark, so wird man immer verlieren
Таким образом, вы никогда не станете сильным, таким образом, вы всегда будете проигрывать
Doch Tränen, Winseln, Schreien, das lässt sie alle kalt
Но слезы, хныканье, крики, это оставляет их всех холодными
Ja, so ist das Leben in der Schule der Gewalt
Да, такова жизнь в школе насилия
Tja, so ist das Leben in der Schule der Gewalt
Ну, такова жизнь в школе насилия
Tja, so ist es eben in der Schule der Gewalt
Ну, так оно и есть в школе насилия





Writer(s): Tobias Schmidt


Attention! Feel free to leave feedback.