Fettes Brot - Supermann & Mondgesicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fettes Brot - Supermann & Mondgesicht




Supermann & Mondgesicht
Супермен и Лунное Личико
Sie sind ein Pärchen, doch ein schönes Pärchen sind sie nicht.
Они парочка, но красивой парочкой их не назовёшь, дорогая.
Ihn nennen wir Supermann, sie nennen wir Mondgesicht.
Его мы зовем Суперменом, её - Лунным Личиком.
Neulich kriegte ich vom Postboten einen rostroten Brief dieser beiden Frosttoten,
Недавно почтальон принес мне ржаво-красный конверт от этих двух заморышей,
Wo drin die zwei mir mit einer Wohnungseinweihungsfeier und freier Kost drohten.
Где они угрожали мне новосельем с бесплатной едой.
So denn! Ich schenkte irgendein WC-Accesoire,
Ну что ж! Я подарил какой-то туалетный аксессуар,
Weiß schon nicht mehr was es war - ein Seifenhalter?
Уже не помню, что это было - мыльница?
Öh, ′n Föhn - von wegen nasses Haar.
Э-э, нет, фен - чтоб волосы не мокли.
Das ist zwar nicht schön aber praktisch und gegen Erkältung prophylaktisch.
Это, конечно, некрасиво, но зато практично и от простуды профилактично.
Es gab soviel knackfrisches Essen.
Там было столько свежайшей еды.
Keine Delikatessen hatten sie vergessen
Ни одного деликатеса они не забыли.
Und so fraß ich, und es war an sich ganz spaßig.
И я ел, и в общем-то, было довольно весело.
Für den Sinn der meisten Gäste fehlte mir indes die Klarsicht.
Однако смысл присутствия большинства гостей остался для меня загадкой.
Den DJ machte Burkhard, n' guter Handballtorwart.
Диджеем был Буркхард, хороший гандбольный вратарь.
Sein Gesicht zierte ein schokoriegelgrosser Schnurrbart.
Его лицо украшали усы размером с шоколадный батончик.
Musikalische Vorfahrt hatte stets Rock ′n' Roll,
Музыкальное преимущество всегда было у рок-н-ролла,
Und ich hab' ernsthaft überlegt, ob ich ihm CD′s zocken soll.
И я всерьез подумывал, не дать ли ему свои диски.
Toll, auch Supermann und Mondgesicht
Здорово, еще Супермен и Лунное Личико
Präsentierten ihre Künste aus dem Tanzunterricht.
Демонстрировали свои умения из уроков танцев.
Ganz unter sich schwoften beide, Backe an Backe.
Уединившись, они танцевали щека к щеке.
Sie kleben halt aneinander, wie die Fliegen an der Windschutzscheibe.
Они липнут друг к другу, как мухи к лобовому стеклу.
Tja, was man sich einbrockt, hat man auch auszubaden
Что ж, что сам себе наварил, то и расхлебывай,
Und ich zog es daher vor mich jetzt selber auszuladen.
И поэтому я предпочел сам себя выгрузить.
Supermann und Mondgesicht - anzurufen lohnt sich nicht!
Супермен и Лунное Личико - звонить им не стоит!
Ich hab die zwei neulich im Bus getroffen.
Недавно я встретил их в автобусе, представляешь?
Die beiden Hand in Hand - ich die Buddel und sturzbesoffen.
Они рука об руку, а я с бутылкой и мертвецки пьян.
Ich so: "Hi!". Sie so: "Hallo, wie geht′s denn so?" "Und selbst?" "Muß ja!"
Я такой: "Привет!". Они такие: "Привет, как дела?" у вас?" "Должно быть хорошо!"
Ich wußt' ja schon am Start, die Fahrt wird hart,
Я уже с самого начала знал, что поездка будет тяжелой,
Doch ich fand′s trotzdem amüsant, was aber daran lag,
Но все равно нашел это забавным, потому что,
Dass er, wenn er von sich erzählt hat, immer in der Mehrzahl sprach.
Когда он рассказывал о себе, он всегда говорил во множественном числе.
Er und sie waren einmal zwei Personen, heute sind sie nur noch eine.
Он и она когда-то были двумя людьми, а теперь они только один.
Es gibt sie nur im Doppelpack und keinen mehr alleine.
Они существуют только в комплекте, и больше никого нет в одиночку.
Ich hab gehört, einmal im Monat wird das Treppenhaus gebohnert.
Я слышал, раз в месяц они натирают лестничную клетку до блеска.
Supermann ist der Mann für jede Tonart
Супермен - человек любой тональности,
Und wenn er mal ein Sohn hat wird der sicher ebenso ...laaangweilig, doch lebensfroh.
И если у него когда-нибудь будет сын, тот наверняка будет таким же ...скучным, но жизнерадостным.
Irgendwo ist Mondgesicht ja auch sehr familiär.
В каком-то смысле Лунное Личико очень семейная.
Manchmal denk ich, dass sie gern seine Mami wär'.
Иногда мне кажется, что она хотела бы быть его мамой.
Alles geregelt, weil sich beide regelmäßig sehen,
Всё устроено, потому что они регулярно видятся,
Nur ihre Regel kommt nicht regelmäßig, und das ist nicht so schön.
Только её месячные нерегулярны, и это не очень хорошо.
Doch ansonsten ist alles echt dufte,
Но в остальном все действительно отлично,
Vor allem das Paföng, was Supermann für sie gekauft hat.
Особенно пафён, который Супермен ей купил.
Der Bus riecht nach Mondgesicht und sie wie ′ne Blumenwiese.
В автобусе пахнет Лунным Личиком, а она пахнет, как цветочная поляна.
Diese Brise - ich krieg' hier echt ′ne Krise.
Этот ветерок - у меня тут настоящий кризис.
So vollgelabert hab ich kurz mit meinem Schicksal gehadert,
Так заболтавшись, я ненадолго посетовал на свою судьбу,
Sagte aus: "Ich muß jetzt raus - hier steht mein Fahrrad."
И сказал: "Мне нужно выходить - вот мой велосипед."
Es war gelogen und im nachhinein auch kein kluger Zug,
Это было ложью, и, оглядываясь назад, не очень умным ходом,
Weil mein Heimweg noch mehrere Kilometer betrug.
Потому что до дома мне было еще несколько километров.
Supermann und Mondgesicht - anzurufen lohnt sich nicht!
Супермен и Лунное Личико - звонить им не стоит!





Writer(s): Bjoern Warns, Mario Von Hacht, Martin Vandreier, Boris Lauterbach


Attention! Feel free to leave feedback.