Lyrics and translation Feu! Chatterton - Boeing
Jungle
d′azur,
de
laine
Лазурные,
шерстяные
джунгли
Sans
rochers
pousse
ton
lichen
Без
камней
расти
свой
лишайник
Que
cache
ton
immensité?
Что
скрывает
твоя
необъятность?
Que
cache
ton
immensité?
Что
скрывает
твоя
необъятность?
Bêtes
de
tôle,
mais
lesquelles?
Звери
из
листового
металла,
но
какие?
Qui
crient
quand
siffle
le
nickel
Кто
кричит,
когда
свистит
никель
C'est
drôle
n′ont
plus
de
densité
Забавно,
что
у
них
больше
нет
плотности
C'est
drôle
n'ont
plus
de
densité
Забавно,
что
у
них
больше
нет
плотности
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Et
tes
mouvements
lents
sont
de
majesté
И
твои
медленные
движения
величественны.
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Est-ce
la
faute
de
tes
passagers
indigestes
Это
вина
твоих
неудобоваримых
пассажиров
Si
tu
penches
Если
ты
наклонишься
Jungle
embuée
d′azur
Лазурные
туманные
джунгли
Aux
arbres
pour
passer
l′ennui
К
деревьям,
чтобы
скоротать
скуку
Tant
de
têtes
tes
nuées
eurent
Так
много
голов
было
в
твоих
облаках
Ces
fantômes
peuplent
ta
cité
Эти
призраки
населяют
твой
город.
Blanc
jardin
suspendu
aux
heures
Белый
сад
висит
на
часах
Du
jour
ta
forêt
de
vapeur
Днем
твой
паровой
лес
Notre
monstre
électricité
Наш
монстр
электричества
Notre
monstre
électricité
Наш
монстр
электричества
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Et
tes
mouvements
lents
sont
de
majestés
И
твои
медленные
движения
величественны.
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Est-ce
la
faute
de
tes
passagers
indigestes
Это
вина
твоих
неудобоваримых
пассажиров
Si
tu
penches
Если
ты
наклонишься
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Et
tes
mouvements
lents
sont
de
majesté
И
твои
медленные
движения
величественны.
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Est-ce
la
faute
de
tes
passagers
indigestes
Это
вина
твоих
неудобоваримых
пассажиров
Si
tu
penches
à
gauche
Если
ты
наклонишься
влево
Enfin
comme
un
vieil
éléphant
Наконец,
как
старый
слон
Enfin,
enfin
comme
un
vieil
éléphant
Наконец-то,
наконец-то,
как
старый
слон
Gauche
à
l'Est
Налево
на
Восток
Gauche
à
l′Est
Налево
на
Восток
Enfin
comme
un
vieil
éléphant
Наконец,
как
старый
слон
Gauche
à
l'Est
Налево
на
Восток
Enfin
comme
un
vieil
éléphant
Наконец,
как
старый
слон
Enfin
comme
un
vieil
éléphant
Наконец,
как
старый
слон
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
(Si
tu
penches)
Boeing,
Boeing
(Если
наклониться)
Боинг,
Боинг
Et
tes
mouvements
lents
sont
de
majesté
И
твои
медленные
движения
величественны.
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Est-ce
la
faute
de
tes
passagers
indigestes
Это
вина
твоих
неудобоваримых
пассажиров
Si
tu
penches?
Если
наклонишься?
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Et
tes
mouvements
lents
sont
de
majesté
И
твои
медленные
движения
величественны.
Boeing,
Boeing
Боинг,
Боинг
Est-ce
la
faute
de
tes
passagers
indigestes
Это
вина
твоих
неудобоваримых
пассажиров
Si
tu
penches?
Если
наклонишься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samy Osta, Arthur Teboul, Sebastien Wolf, Antoine Wilson, Clement Doumic, Raphael De Pressigny
Attention! Feel free to leave feedback.