Lyrics and translation Feu! Chatterton - Cristaux liquides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cristaux liquides
Жидкие кристаллы
Moi,
je
caresse
ton
visage
Я
ласкаю
твое
лицо
Sur
mon
écran
tactile
На
моем
сенсорном
экране
Que
reste-t-il
de
sauvage?
Что
осталось
от
дикой
природы?
Dis-moi
que
reste-t-il?
Скажи
мне,
что
осталось?
Ouais,
je
caresse
ton
visage
Да,
я
ласкаю
твое
лицо
Sur
mon
écran
tactile
На
моем
сенсорном
экране
Que
reste-t-il
du
paysage?
Что
осталось
от
пейзажа?
Dis-moi
que
reste-t-il?
Скажи
мне,
что
осталось?
Adieu
vieux
monde
adoré
Прощай,
старый
мир,
которым
я
восхищался
Adieu
vieux
monde
adoré
Прощай,
старый
мир,
которым
я
восхищался
Une
image
oubliée
sur
un
bout
de
papier
Забытое
изображение
на
клочке
бумаги
Un
"quoi?"
si
punk,
iroquois,
crypto-chat,
bikini
turquoise
Что-то
такое
панковское,
ирокез,
крипто-кот,
бирюзовое
бикини
Où
suis-je
sur
la
toile?
Ah
ouais
Где
я
в
сети?
Ах,
да
J'appelle
à
l'aide
mais
je
ne
sais
ni
qui,
ni
pourquoi
Я
зову
на
помощь,
но
не
знаю
ни
кого,
ни
почему
Bikini
turquoise,
ni
qui,
ni
pourquoi,
bikini
turquoise
Бирюзовое
бикини,
ни
кого,
ни
почему,
бирюзовое
бикини
Où
suis-je
sur
la
toile?
Ah
ouais
Где
я
в
сети?
Ах,
да
Moi,
je
caresse
ton
visage
Я
ласкаю
твое
лицо
Sur
mon
écran
tactile
На
моем
сенсорном
экране
Que
reste-t-il
du
paysage?
Что
осталось
от
пейзажа?
Dis-moi
que
reste-t-il?
Скажи
мне,
что
осталось?
Que
reste-t-il?
Что
осталось?
La
petite
fille
téléguide
un
vol
d'étourneaux
Маленькая
девочка
дистанционно
управляет
стаей
скворцов
Cette
plaie
assoiffée
de
cristaux
liquides
Эта
жажда,
утоляемая
жидкими
кристаллами
Devine
combien
de
vues
ça
lui
fait
Угадай,
сколько
просмотров
у
нее
Ok
Google,
quel
est-il
celui
auquel
on
sacrifie
Окей,
Гугл,
кому
мы
приносим
жертву
Certains
disent
qu'il
est
un
fils
Некоторые
говорят,
что
это
сын
Quant
à
moi,
je
n'y
crois
pas
Что
касается
меня,
я
не
верю
в
это
Non
moi,
je
caresse
ton
visage
Нет,
я
ласкаю
твое
лицо
Sur
mon
écran
tactile
На
моем
сенсорном
экране
Que
reste-t-il
du
paysage?
Что
осталось
от
пейзажа?
Dis-moi
que
reste-t-il?
Скажи
мне,
что
осталось?
Adieu
vieux
monde
adoré
Прощай,
старый
мир,
которым
я
восхищался
Une
image
oubliée
sur
un
bout
de
papier
Забытое
изображение
на
клочке
бумаги
Un
"quoi?"
si
punk,
iroquois,
crypto-chat,
bikini
turquoise
Что-то
такое
панковское,
ирокез,
крипто-кот,
бирюзовое
бикини
Où
suis-je
sur
la
toile?
Ah
ouais
Где
я
в
сети?
Ах,
да
J'appelle
à
l'aide
mais
je
ne
sais
ni,
qui
ni
pourquoi
Я
зову
на
помощь,
но
не
знаю
ни
кого,
ни
почему
Bikini
turquoise,
ni
qui,
ni
pourquoi,
bikini
turquoise
Бирюзовое
бикини,
ни
кого,
ни
почему,
бирюзовое
бикини
Ni
qui,
ni
pourquoi
Ни
кого,
ни
почему
J'appelle
à
l'aide
Я
зову
на
помощь
Ni
qui,
ni
pourquoi
Ни
кого,
ни
почему
J'appelle
à
l'aide
Я
зову
на
помощь
Oh,
j'ai
un
cookie
О,
у
меня
есть
куки
Les
navigateurs
veulent
mieux
te
connaître
Браузеры
хотят
знать
тебя
лучше
Fais-leur
coucou
Помаши
им
Oh,
j'ai
un
cookie
О,
у
меня
есть
куки
Les
navigateurs
sont
à
la
fenêtre
Браузеры
у
окна
Fais-leur
coucou
Помаши
им
Oh,
j'ai
un
cookie
О,
у
меня
есть
куки
Fais-leur
coucou
Помаши
им
Oh,
j'ai
un
cookie
О,
у
меня
есть
куки
Les
navigateurs
sont
à
la
fenêtre
Браузеры
у
окна
Fais-leur
coucou
Помаши
им
Oh,
j'ai
un
cookie
О,
у
меня
есть
куки
Les
navigateurs
veulent
mieux
te
connaître
(les
navigateurs
veulent
mieux
te
connaître)
Браузеры
хотят
знать
тебя
лучше
(браузеры
хотят
знать
тебя
лучше)
Fais-leur
un
bisou
Пошли
им
воздушный
поцелуй
Fais-leur
coucou
Помаши
им
Oh,
j'ai
un
cookie
О,
у
меня
есть
куки
Les
navigateurs
passent
par
la
fenêtre
(les
navigateurs
sont
à
la
fenêtre)
Браузеры
заглядывают
в
окно
(браузеры
у
окна)
Fais-leur
coucou
(fais-leur
coucou)
Помаши
им
(помаши
им)
Oh,
j'ai
un
cookie
О,
у
меня
есть
куки
Les
navigateurs
veulent
mieux
te
connaître
(les
navigateurs
veulent
mieux
te
connaître)
Браузеры
хотят
знать
тебя
лучше
(браузеры
хотят
знать
тебя
лучше)
Fais-leur
un
bisou
Пошли
им
воздушный
поцелуй
Fais-leur
coucou
Помаши
им
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.