Feu! Chatterton - Cristaux liquides - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feu! Chatterton - Cristaux liquides




Cristaux liquides
Жидкие кристаллы
Moi, je caresse ton visage
Я ласкаю твое лицо
Sur mon écran tactile
На моем сенсорном экране
Que reste-t-il de sauvage?
Что осталось от дикой природы?
Dis-moi que reste-t-il?
Скажи мне, что осталось?
Ouais, je caresse ton visage
Да, я ласкаю твое лицо
Sur mon écran tactile
На моем сенсорном экране
Que reste-t-il du paysage?
Что осталось от пейзажа?
Dis-moi que reste-t-il?
Скажи мне, что осталось?
Adieu vieux monde adoré
Прощай, старый мир, которым я восхищался
Adieu vieux monde adoré
Прощай, старый мир, которым я восхищался
Une image oubliée sur un bout de papier
Забытое изображение на клочке бумаги
Un "quoi?" si punk, iroquois, crypto-chat, bikini turquoise
Что-то такое панковское, ирокез, крипто-кот, бирюзовое бикини
suis-je sur la toile? Ah ouais
Где я в сети? Ах, да
J'appelle à l'aide mais je ne sais ni qui, ni pourquoi
Я зову на помощь, но не знаю ни кого, ни почему
Bikini turquoise, ni qui, ni pourquoi, bikini turquoise
Бирюзовое бикини, ни кого, ни почему, бирюзовое бикини
suis-je sur la toile? Ah ouais
Где я в сети? Ах, да
Moi, je caresse ton visage
Я ласкаю твое лицо
Sur mon écran tactile
На моем сенсорном экране
Que reste-t-il du paysage?
Что осталось от пейзажа?
Dis-moi que reste-t-il?
Скажи мне, что осталось?
Que reste-t-il?
Что осталось?
La petite fille téléguide un vol d'étourneaux
Маленькая девочка дистанционно управляет стаей скворцов
Cette plaie assoiffée de cristaux liquides
Эта жажда, утоляемая жидкими кристаллами
Devine combien de vues ça lui fait
Угадай, сколько просмотров у нее
Ok Google, quel est-il celui auquel on sacrifie
Окей, Гугл, кому мы приносим жертву
Certains disent qu'il est un fils
Некоторые говорят, что это сын
Quant à moi, je n'y crois pas
Что касается меня, я не верю в это
Non moi, je caresse ton visage
Нет, я ласкаю твое лицо
Sur mon écran tactile
На моем сенсорном экране
Que reste-t-il du paysage?
Что осталось от пейзажа?
Dis-moi que reste-t-il?
Скажи мне, что осталось?
Adieu vieux monde adoré
Прощай, старый мир, которым я восхищался
Une image oubliée sur un bout de papier
Забытое изображение на клочке бумаги
Un "quoi?" si punk, iroquois, crypto-chat, bikini turquoise
Что-то такое панковское, ирокез, крипто-кот, бирюзовое бикини
suis-je sur la toile? Ah ouais
Где я в сети? Ах, да
J'appelle à l'aide mais je ne sais ni, qui ni pourquoi
Я зову на помощь, но не знаю ни кого, ни почему
Bikini turquoise, ni qui, ni pourquoi, bikini turquoise
Бирюзовое бикини, ни кого, ни почему, бирюзовое бикини
Ni qui, ni pourquoi
Ни кого, ни почему
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ni qui, ni pourquoi
Ни кого, ни почему
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Oh, j'ai un cookie
О, у меня есть куки
Les navigateurs veulent mieux te connaître
Браузеры хотят знать тебя лучше
Fais-leur coucou
Помаши им
Oh, j'ai un cookie
О, у меня есть куки
Les navigateurs sont à la fenêtre
Браузеры у окна
Fais-leur coucou
Помаши им
Oh, j'ai un cookie
О, у меня есть куки
Fais-leur coucou
Помаши им
Oh
О
Oh, j'ai un cookie
О, у меня есть куки
Les navigateurs sont à la fenêtre
Браузеры у окна
Fais-leur coucou
Помаши им
Oh, j'ai un cookie
О, у меня есть куки
Les navigateurs veulent mieux te connaître (les navigateurs veulent mieux te connaître)
Браузеры хотят знать тебя лучше (браузеры хотят знать тебя лучше)
Fais-leur un bisou
Пошли им воздушный поцелуй
Fais-leur coucou
Помаши им
Oh, j'ai un cookie
О, у меня есть куки
Les navigateurs passent par la fenêtre (les navigateurs sont à la fenêtre)
Браузеры заглядывают в окно (браузеры у окна)
Fais-leur coucou (fais-leur coucou)
Помаши им (помаши им)
Oh, j'ai un cookie
О, у меня есть куки
Les navigateurs veulent mieux te connaître (les navigateurs veulent mieux te connaître)
Браузеры хотят знать тебя лучше (браузеры хотят знать тебя лучше)
Fais-leur un bisou
Пошли им воздушный поцелуй
Fais-leur coucou
Помаши им






Attention! Feel free to leave feedback.