Lyrics and translation Feuerschwanz - Hans
Hans,
auch
du
warst
mal
unerfahr′n.
Ганс,
ты
тоже
когда-то
был
неопытным.
Hans,
auch
du
warst
mal
jung
an
Jahr'n.
Ганс,
ты
тоже
когда-то
был
молод
в
год.
Hans,
auch
du
warst
mal
noch
nicht
ergraut,
Ганс,
ты
тоже
когда-то
не
был
серым,
Hattest
zwar
Pickel
im
Gesicht
dafür
noch
Haare
auf
dem
Haupt.
Хотя
у
него
были
прыщи
на
лице,
за
это
волосы
на
голове.
Hans,
schon
als
Kind
hast
du
die
Saiten
malträtiert.
- Ганс,
ты
еще
в
детстве
рисовал
струны.
Hans
– und
für
deine
Mutter
auf
der
Wäscheleine
soliert.
Ганс
– и
для
твоей
матери
на
бельевой
веревке
солирует.
Hans,
du
warst
noch
nie
ein
Kind
von
Traurigkeit,
Ганс,
ты
никогда
не
был
ребенком
печали,
Denn
die
Wahrheit
ist,
der
Gitarrist
hat
der
Bühne
immer
den
Längsten.
Потому
что
правда
в
том,
что
гитарист
всегда
имеет
самую
длинную
сцену.
Du
wuchst
heran
zum
Mann,
Ты
вырастаешь
в
мужчину,
Deine
Ausbildung
begann.
Началось
твое
обучение.
Von
Meisterhand
gestählt,
Созданный
рукой
мастера,
Die
Saiten
gequält.
Струны
задрожали.
′Ne
Freundin,
wer
braucht
das
schon?
Подруга,
кому
это
нужно?
Können
ist
der
Mühe
Lohn!
Мастерство-это
награда
за
усилия!
Das
musstest
du
erfahr'n
Это
должен
ты
erfahr'n
In
diesen
dunklen
Jahr'n.
В
эти
темные
годы.
Das
Leben
ist
hart,
Жизнь
трудна,
So
ist
uns′re
Welt
–
Таким
образом,
мир
нас
–
Du
bist
unser
Held!
Ты
наш
герой!
Du
brauchst
keinen
Ruhm,
Вам
не
нужна
слава,
Du
brauchst
auch
kein
Geld
–
Вам
также
не
нужны
деньги
–
Du
bist
unser
Held!
Ты
наш
герой!
Deine
Träume
war′n
zerstört,
Твои
мечты
были
разрушены,
Weil
jeder
Depp
nur
Schlager
hört!
Потому
что
каждый
придурок
слышит
только
шлягеры!
Ein
Dasein
voller
Qual,
Существование,
полное
мучений,
Das
reinste
Jammertal.
Чистейшая
долина
нытья.
Dein
Vater
hatte
immer
Recht:
Твой
отец
всегда
был
прав:
"Mit
Rock'n′Roll
verdienst
du
schlecht!
"С
рок-н-роллом
ты
плохо
зарабатываешь!
Dein
Leben
hast'
verhunzt,
Твоя
жизнь
испортилась,
Mit
brotloser
Kunst."
С
бескорыстным
искусством."
Das
Leben
ist
hart,
Жизнь
трудна,
So
ist
uns′re
Welt
–
Таким
образом,
мир
нас
–
Du
bist
unser
Held!
Ты
наш
герой!
Du
brauchst
keinen
Ruhm,
Вам
не
нужна
слава,
Du
brauchst
auch
kein
Geld
–
Вам
также
не
нужны
деньги
–
Du
bist
unser
Held!
Ты
наш
герой!
Hans,
du
warst
einmal
zu
großen
Taten
auserseh'n.
- Ганс,
ты
когда-то
был
избран
на
великие
подвиги.
Hans,
doch
jetzt
musst
du
mit
uns
auf
der
Bühne
steh′n.
Ганс,
но
теперь
ты
должен
стоять
с
нами
на
сцене.
Hans,
du
bringst
uns
Metal,
deine
heilige
Pflicht,
Ганс,
ты
принесешь
нам
металл,
твой
святой
долг,
Wir
ehren
dich
mit
diesem
Lied,
denn
bezahlen
können
wir
leider
nicht.
Мы
чтим
тебя
этой
песней,
потому
что
мы,
к
сожалению,
не
можем
заплатить.
Das
Leben
ist
hart,
Жизнь
трудна,
So
ist
uns're
Welt
–
Таким
образом,
мир
нас
–
Du
bist
unser
Held!
Ты
наш
герой!
Man
wird
nicht
berühmt,
Человек
не
становится
знаменитым,
Verdient
auch
kein
Geld
–
Также
не
зарабатывает
деньги
–
Als
Gitarrenheld.
Как
гитарный
герой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hans der aufrechte, hauptmann feuerschwanz
Attention! Feel free to leave feedback.