Feuerschwanz - Ultima Nocte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feuerschwanz - Ultima Nocte




Ultima Nocte
Последняя ночь
Ihr Krieger sammelt euch im Feuerscheine
Вы, воины, соберитесь в свете огня
Hu! Ha! Im Feuerscheine
Ху! Ха! В свете огня
Denn heute Nacht kämpfen wir nicht alleine
Ибо сегодня ночью мы сражаемся не одни
Hu! Ha! Nicht alleine
Ху! Ха! Не одни
Wir streiten heute Nacht um Leib und Leben
Мы сражаемся сегодня ночью не на жизнь, а на смерть
Hu! Ha! Um Leib und Leben
Ху! Ха! Не на жизнь, а на смерть
Und darauf wollen wir die Hörner heben
И за это мы поднимем рога
Hu! Ha! Die Hörner heben
Ху! Ха! Поднимем рога
Hört ihr die Hörner dort am Himmelsrande?
Слышите ли вы рога там, на краю небес?
Hört ihr die Hörner und den Kriegsgesang?
Слышите ли вы рога и боевую песню?
Es zieh'n die Heere über dunkle Lande
Войска идут по темным землям
Ultima Ultima Nocte
Ultima Ultima Nocte
Die letzte Nacht vor der Schlacht
Последняя ночь перед битвой
Ruft alle Frau'n und Männer zu den Waffen
Зовите всех женщин и мужчин к оружию
Hu! Ha! Zu den Waffen
Ху! Ха! К оружию
Denn aus dem Norden kommen die Feuerdrachen
Ибо с севера идут огненные драконы
Hu! Ha! Feuerdrachen
Ху! Ха! Огненные драконы
Nicht allzu lang ist uns're Zeit auf Erden
Не так уж долго наше время на земле
Hu! Ha! Zeit auf Erden
Ху! Ха! Время на земле
Denn irgendwann müssen wir alle sterben
Ведь когда-нибудь мы все должны умереть
Hu! Ha! Alle sterben
Ху! Ха! Все умереть
Hört ihr die Hörner dort am Himmelsrande?
Слышите ли вы рога там, на краю небес?
Hört ihr die Hörner und den Kriegsgesang?
Слышите ли вы рога и боевую песню?
Es zieh'n die Heere über dunkle Lande
Войска идут по темным землям
Ultima Ultima Nocte
Ultima Ultima Nocte
Hört ihr die Hörner dort am Himmelsrande?
Слышите ли вы рога там, на краю небес?
Hört ihr die Hörner und den Kriegsgesang?
Слышите ли вы рога и боевую песню?
Es zieh'n die Heere über dunkle Lande
Войска идут по темным землям
Ultima Ultima Nocte
Ultima Ultima Nocte
Die letzte Nacht vor der Schlacht
Последняя ночь перед битвой
Ultima Ultima Nocte
Ultima Ultima Nocte
Hört ihr die Hörner dort am Himmelsrande?
Слышите ли вы рога там, на краю небес?
Hört ihr die Hörner und den Kriegsgesang?
Слышите ли вы рога и боевую песню?
Es zieh'n die Heere über dunkle Lande
Войска идут по темным землям
Ultima Ultima Nocte
Ultima Ultima Nocte
Hört ihr die Hörner dort am Himmelsrande?
Слышите ли вы рога там, на краю небес?
Hört ihr die Hörner und den Kriegsgesang?
Слышите ли вы рога и боевую песню?
Es zieh'n die Heere über dunkle Lande
Войска идут по темным землям
Ultima Ultima Nocte
Ultima Ultima Nocte
Die letzte Nacht vor der Schlacht
Последняя ночь перед битвой





Writer(s): Ben Metzner, Peter Henrici


Attention! Feel free to leave feedback.