Lyrics and translation Feuerschwanz - Memento Mori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memento Mori
Помни о смерти
Memento
mori
Помни
о
смерти,
милая
Ich
hab
den
Fährmann
geseh'n
Я
видел
перевозчика
Er
war
so
schrecklich
und
schön
Он
был
ужасен
и
прекрасен
In
seinem
Kahn
sind
die
gefahr'n,
die
von
uns
geh'n
В
его
ладье
плывут
те,
кто
уходят
от
нас
Sie
war'n
nicht
arm
und
nicht
reich
Они
не
были
ни
бедны,
ни
богаты
Und
ihre
Augen
so
bleich
И
глаза
их
так
бледны
Sie
hatten
nichts,
was
nützlich
ist
im
Totenreich
У
них
не
было
ничего,
что
пригодится
в
царстве
мертвых
Und
darum
leben
wir
hier
(und
darum
leben
wir
hier)
И
поэтому
мы
живем
здесь
(и
поэтому
мы
живем
здесь)
Darum
leben
wir
jetzt
(darum
leben
wir
jetzt)
Поэтому
мы
живем
сейчас
(поэтому
мы
живем
сейчас)
Memento
mori,
bis
der
Tod
die
Messer
wetzt
Помни
о
смерти,
пока
смерть
точит
ножи
Ja,
darum
leben
wir
hier
(darum
leben
wir
hier)
Да,
поэтому
мы
живем
здесь
(поэтому
мы
живем
здесь)
Darum
leben
wir
jetzt
(darum
leben
wir
jetzt)
Поэтому
мы
живем
сейчас
(поэтому
мы
живем
сейчас)
Memento
mori,
denn
du
nimmst
nichts
mit
ins
Grab
Помни
о
смерти,
ведь
ты
ничего
не
возьмешь
с
собой
в
могилу
Bis
auf
deinen
Sarg
Кроме
своего
гроба
Memento
mori
Помни
о
смерти
Ich
hab
den
Pesthauch
gespürt
Я
чувствовал
дыхание
чумы
Die
kalte
Erde
berührt
Касался
холодной
земли
Doch
im
Vergeh'n
hat
mich
das
Leben
neu
verführt
Но
в
угасании
жизнь
снова
соблазнила
меня
Ich
hab
geliebt
und
verlor'n
Я
любил
и
терял
Doch
stieg
ich
wieder
empor
(doch
stieg
ich
wieder
empor)
Но
я
снова
поднимался
(но
я
снова
поднимался)
Die
nackte
Faust
gen
Himmel
hab
ich
mir
geschwor'n
С
обнаженным
кулаком
к
небесам
я
поклялся
Und
darum
leben
wir
hier
(und
darum
leben
wir
hier)
И
поэтому
мы
живем
здесь
(и
поэтому
мы
живем
здесь)
Darum
leben
wir
jetzt
(darum
leben
wir
jetzt)
Поэтому
мы
живем
сейчас
(поэтому
мы
живем
сейчас)
Memento
mori,
bis
der
Tod
die
Messer
wetzt
Помни
о
смерти,
пока
смерть
точит
ножи
Ja,
darum
leben
wir
hier
(darum
leben
wir
hier)
Да,
поэтому
мы
живем
здесь
(поэтому
мы
живем
здесь)
Darum
leben
wir
jetzt
(darum
leben
wir
jetzt)
Поэтому
мы
живем
сейчас
(поэтому
мы
живем
сейчас)
Memento
mori,
denn
du
nimmst
nichts
mit
ins
Grab
Помни
о
смерти,
ведь
ты
ничего
не
возьмешь
с
собой
в
могилу
Bis
auf
deinen
Sarg
Кроме
своего
гроба
Darum
leben
wir
hier
Поэтому
мы
живем
здесь
Darum
leben
wir
jetzt
Поэтому
мы
живем
сейчас
Memento
mori,
bis
der
Tod
die
Messer
wetzt
Помни
о
смерти,
пока
смерть
точит
ножи
Ja,
darum
leben
wir
hier
(leben
wir
hier)
Да,
поэтому
мы
живем
здесь
(живем
здесь)
Darum
leben
wir
jetzt
(darum
leben
wir
jetzt)
Поэтому
мы
живем
сейчас
(поэтому
мы
живем
сейчас)
Memento
mori,
denn
du
nimmst
nichts
mit
ins
Grab
Помни
о
смерти,
ведь
ты
ничего
не
возьмешь
с
собой
в
могилу
Bis
auf
deinen
Sarg
Кроме
своего
гроба
Memento
mori,
bis
der
Tod
die
Messer
wetzt
Помни
о
смерти,
пока
смерть
точит
ножи
Ja,
darum
leben
wir
hier
(leben
wir
hier)
Да,
поэтому
мы
живем
здесь
(живем
здесь)
Darum
leben
wir
jetzt
(darum
leben
wir
jetzt)
Поэтому
мы
живем
сейчас
(поэтому
мы
живем
сейчас)
Memento
mori,
denn
du
nimmst
nichts
mit
ins
Grab
Помни
о
смерти,
ведь
ты
ничего
не
возьмешь
с
собой
в
могилу
Bis
auf
deinen
Sarg
Кроме
своего
гроба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.