Lyrics and German translation Feux - ANGEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
all
these
thoughts,
thrown
out
Von
all
diesen
Gedanken,
weggeworfen
Never
thought
they
would
leave
me,
yeah
Hätte
nie
gedacht,
dass
sie
mich
verlassen
würden,
ja
This
hope
feels
miles
away
Diese
Hoffnung
fühlt
sich
meilenweit
entfernt
an
And
if
i'm
honest
Und
wenn
ich
ehrlich
bin
You
wouldn't
believe
me
Würdest
du
mir
nicht
glauben
Felt
all
the
stress
for
quite
some
time
Habe
den
ganzen
Stress
schon
seit
einiger
Zeit
gespürt
But
you
know
Aber
du
weißt
You
the
one
who
relieves
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
erlöst
But
if
you
wait
for
me
Aber
wenn
du
auf
mich
wartest
I'll
be
right
there
in
a
second
Ich
bin
gleich
da,
in
einer
Sekunde
So
don't
play
with
me
Also
spiel
nicht
mit
mir
Cus
this
love
can
be
a
weapon
Denn
diese
Liebe
kann
eine
Waffe
sein
Et
ci
c'est
l'amour
somme
nous
pareils?
Und
wenn
das
Liebe
ist,
sind
wir
dann
gleich?
Il
faut
q'je
retrouve
mon
sommeil
Ich
muss
meinen
Schlaf
wiederfinden
T'es
toujours
dans
mes
pensées
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Une
boujie
que
j'peut
jamais
éteindre
Eine
Kerze,
die
ich
niemals
auslöschen
kann
Mon
coeur
bat
dans
les
enceintes
Mein
Herz
schlägt
in
den
Lautsprechern
Le
p'tit
jeune
il
me
manquait
Der
Kleine,
er
hat
mir
gefehlt
So
gimme
a
second
Also
gib
mir
eine
Sekunde
(Slow
down)
(Werd
langsamer)
Uh,
If
you
trying
to
see
me
Uh,
wenn
du
versuchst,
mich
zu
sehen
(But
you
know
im
about)
(Aber
du
weißt,
ich
bin
dabei)
Or
maybe
a
minute
Oder
vielleicht
eine
Minute
(Now
I
got
it
figure
out)
(Jetzt
habe
ich
es
herausgefunden)
Cus
im
finally
breathing
Weil
ich
endlich
atme
(Breathe
in
breathe
out)
(Einatmen,
ausatmen)
All,
all
this
time
All,
all
diese
Zeit
You
want
me
to
belong
to
you
Du
willst,
dass
ich
dir
gehöre
I
need
myself,
I
Ich
brauche
mich
selbst,
ich
But
if
I
wait
for
you
Aber
wenn
ich
auf
dich
warte
I
pray
that
you
don't
leave
me
Ich
bete,
dass
du
mich
nicht
verlässt
But
I
can't
stay
with
you
Aber
ich
kann
nicht
bei
dir
bleiben
Cus
still
I
know
you'll
need
me
Denn
ich
weiß
immer
noch,
dass
du
mich
brauchen
wirst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Ellwood, Maximillian Rawlingson Plant
Attention! Feel free to leave feedback.