Feux - Nights - translation of the lyrics into German

Nights - Feuxtranslation in German




Nights
Nächte
Thoughts go round in a circle
Gedanken kreisen sich im Kreis
Gotta cut down on the purple
Muss das Lila reduzieren
Steady just jumping these hurdles
Springe stetig über diese Hürden
Emotional soul
Emotionale Seele
But my shell still strong and it's hard like a turtle
Aber meine Hülle ist immer noch stark und hart wie bei einer Schildkröte
Too many words now what can I say?
Zu viele Worte jetzt, was kann ich sagen?
Take some time for your mind, just fly away
Nimm dir Zeit für deinen Geist, flieg einfach davon
Or picture yourself on the highway
Oder stell dir vor, du bist auf der Autobahn
Criminal
Kriminell
Sentinel
Wächter
I go
Ich gehe
Smoke hello crow
Rauche, hallo Krähe
Don't tell 'em all
Sag es nicht allen
Nah Tell 'em all
Nein, sag es allen
Feux said
Feux sagte
He might just send for you
Er könnte dich holen
Uh
Äh
If you tell one, then got tell two
Wenn du es einem erzählst, musst du es zweien erzählen
People tell lies, but they won't tell you
Leute lügen, aber sie sagen es dir nicht
If you ain't got love
Wenn du keine Liebe hast
Then I got none too
Dann habe ich auch keine
Then I got none for you
Dann habe ich keine für dich
I'm blessed the world is set in stone
Ich bin gesegnet, die Welt ist in Stein gemeißelt
I spy on the feeling of the mind, of the body and the soul
Ich spioniere das Gefühl des Geistes, des Körpers und der Seele aus
When you're alone at home
Wenn du allein zu Hause bist
The days get long and the nights get longer
Die Tage werden lang und die Nächte werden länger
When the nights get long, and the feelings get stronger
Wenn die Nächte lang werden und die Gefühle stärker werden
Times in the water
Zeiten im Wasser
I washed up on a sandy shore
Ich wurde an einen Sandstrand gespült
The sun was blinding my eyes
Die Sonne blendete meine Augen
And, the sun kisses my face
Und die Sonne küsst mein Gesicht
I gaze at the stars
Ich schaue zu den Sternen
Chase all my dreams
Jage all meine Träume
Still work hard
Arbeite immer noch hart
But I'm still so clean
Aber ich bin immer noch so rein
Think of the past, nah, that can't be me
Denke an die Vergangenheit, nein, das kann nicht ich sein
Those days there man it just weren't me
Diese Tage da, Mann, das war einfach nicht ich
Me and you, we weren't meant to be
Du und ich, wir waren nicht füreinander bestimmt
But you know what you meant to me
Aber du weißt, was du mir bedeutet hast
Mentally I fell so deeply in love
Mental habe ich mich so tief in dich verliebt
I'ma be floating away (floating away)
Ich werde davonschweben (davonschweben)
Spending some time in the shade (in the shade)
Verbringe etwas Zeit im Schatten (im Schatten)
I heard it was something you said
Ich hörte, es war etwas, das du gesagt hast
And I'm still making her wait (making her wait)
Und ich lasse sie immer noch warten (lasse sie warten)
I'm blessed that the world is set in stone
Ich bin gesegnet, dass die Welt in Stein gemeißelt ist
I spy on the feeling of the mind of the body and the soul
Ich spioniere das Gefühl des Geistes, des Körpers und der Seele aus
When you alone at home
Wenn du allein zu Hause bist
The days get long and the nights get longer
Die Tage werden lang und die Nächte werden länger
When the nights get long, and the feelings get stronger
Wenn die Nächte lang werden und die Gefühle stärker werden
Hootcha, together
Hootcha, zusammen
Hootcha, together
Hootcha, zusammen
Hootcha, together
Hootcha, zusammen





Writer(s): Adi Hartemann, J P Rose, Max Mantra, Mosiah Corrie


Attention! Feel free to leave feedback.