Lyrics and translation Fewjar feat. Michael Schulte - Carmine
And
a
pair
of
glassy
eyes
И
пара
остекленевших
глаз
What
lies
beyond
his
ashlar
Что
лежит
за
его
ясенем
Holding
its
arms
straight
up
Держит
руки
прямо
вверх
Silver
disk
unreached
Серебряный
диск
недостигнут
Crystalline
grains
spinning
Кристаллические
зерна
вращаются
Round
its
feet,
reveal
Вокруг
его
ног,
раскрывая
Bright
but
sore
Яркий,
но
болезненный
Enlightened
harm
for
cure
Осознанный
вред
для
излечения
Vision
of
a
fallacy
Видение
ошибочности
It's
gazing
at
itself
Оно
смотрит
на
себя
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
It's
keeping
on
dripping
Оно
продолжает
капать
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
It's
keeping
on
dripping
Оно
продолжает
капать
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
It's
keeping
on
dripping
Оно
продолжает
капать
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
In
its
delirium
В
своем
бреду
Its
fallacy
Его
ошибочность
Turns
out
to
be
real
Оказывается
реальностью
What
it
sees
То,
что
он
видит
Across
the
desert
of
shards
Через
пустыню
осколков
Giant
steles
Гигантские
стелы
And
as
steps
led
it
to
their
shaft
И
по
мере
того,
как
ступени
вели
его
к
их
шахте
Doubled
shapes
staring
Двоились
очертания,
вглядываясь
Curved
and
ripped
specular
surface
Изогнутая
и
рваная
зеркальная
поверхность
Milion
distorted
identities
Миллионы
искаженных
личностей
Bright
but
sore
Яркие,
но
болезненные
Enlightened
harm
for
cure
Осознанный
вред
ради
излечения
Vision
of
a
fallacy
Видение
ошибочности
It's
gazing
at
itself
Оно
смотрит
на
себя
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
It's
keeping
on
dripping
Оно
продолжает
капать
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
It's
keeping
on
dripping
Оно
продолжает
капать
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
It's
keeping
on
dripping
Оно
продолжает
капать
It's
keeping
it
bleeding
Оно
продолжает
кровоточить
In
its
delirium
В
своем
бреду
Its
fallacy
В
своей
ошибочности
Could
that
be
what
I
was
born
as?
Может
ли
это
быть
тем,
кем
я
родился?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Wierczeiko, Felix Denzer, Jakob Joiko
Album
Until
date of release
28-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.