Fewjar - Phone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fewjar - Phone




I don't know how, but
Я не знаю как, но
Now you're in my phone
Теперь ты в моем телефоне
Now you're in my phone
Теперь ты в моем телефоне
Now you're in my bone, babe
Теперь ты у меня в крови, детка
I don't know him, but
Я его не знаю, но
Somehow it appeared
Каким-то образом это появилось
Somehow it appeared
Каким-то образом это появилось
Somehow you appeared, babe
Каким-то образом ты появилась, детка
I don't know how, but
Я не знаю как, но
Now you're in my phone
Теперь ты в моем телефоне
Now you're in my phone
Теперь ты в моем телефоне
Now you're in my bone, babe
Теперь ты у меня в крови, детка
I don't know him, but
Я его не знаю, но
Somehow it appeared
Каким-то образом это появилось
Somehow it appeared
Каким-то образом это появилось
Somehow you appeared, babe
Каким-то образом ты появилась, детка
And then you feel like me
И тогда ты чувствуешь себя таким же, как я
There is somethin' like elеctricity
Есть что-то вроде электричества
Oh, hi, are you even rеal?
О, привет, ты вообще настоящий?
Is it all for real?
Неужели все это на самом деле?
Maybe it's too much I feel
Может быть, я слишком сильно это чувствую
I don't know how, but
Я не знаю как, но
Now you're in my phone
Теперь ты в моем телефоне
Now you're in my phone
Теперь ты в моем телефоне
Now you're in my bone, babe
Теперь ты у меня в крови, детка
I don't know him, but
Я его не знаю, но
Somehow it appeared
Каким-то образом это появилось
Somehow it appeared
Каким-то образом это появилось
Somehow you appeared, babe
Каким-то образом ты появилась, детка
And then you feel like me
И тогда ты чувствуешь себя таким же, как я
There is somethin' like electricity
Есть что-то вроде электричества
Oh, hi, are you even real?
О, привет, ты вообще настоящий?
Is it all for real?
Неужели все это на самом деле?
Maybe it's too much I feel
Может быть, я слишком сильно это чувствую
Oh, hi, are you even real?
О, привет, ты вообще настоящий?
Is it all for real?
Неужели все это на самом деле?
Maybe it's too much I feel
Может быть, я слишком сильно это чувствую
I don't need no foreplay, hey
Мне не нужна никакая прелюдия, эй
You just need to forget, hey
Тебе просто нужно забыть, эй
Maybe it's too much I feel
Может быть, я слишком сильно это чувствую
Oh, how did we get here?
О, как мы сюда попали?
Oh, hi, are you even real?
О, привет, ты вообще настоящий?
Is it all for real?
Неужели все это на самом деле?
Maybe it's too much I feel
Может быть, я слишком сильно это чувствую
Oh, hi, are you even real?
О, привет, ты вообще настоящий?
Is it all for real?
Это все по-настоящему?
Maybe it's too much I feel
Может быть, я слишком много чувствую
Maybe it's too much I feel
Может быть, я слишком много чувствую
Do you feel it, do you?
Ты чувствуешь это, не так ли?





Writer(s): Jakob Joiko, Andre Moghimi, Felix Denzer


Attention! Feel free to leave feedback.