Lyrics and translation Fewjar - Skeleton
Since
you
feel
the
skull
behind
my
cheek
С
тех
пор,
как
ты
чувствуешь
череп
за
моей
щекой
You're
scared
that
I'm
not
well
anymore
Ты
боишься,
что
мне
больше
нездоровится
No
matter
who
you
tell
Неважно,
кому
ты
расскажешь
They
say
I
gave
my
smile
for
black
rings
Говорят,
я
отдала
свою
улыбку
за
черные
кольца
Well,
it
becomes
night
when
I
blink
Что
ж,
когда
я
моргаю,
наступает
ночь
No
matter
who
you
tell
Неважно,
кому
ты
расскажешь
Oh,
since
you
feel
the
skull
behind
my
cheek
О,
с
тех
пор,
как
ты
почувствовал
череп
за
моей
щекой
You're
scared
that
I'm
not
well
anymore
Ты
боишься,
что
мне
больше
нездоровится
No
matter
who
you
tell
Неважно,
кому
ты
расскажешь
No
reason
to
live
healthy
Нет
причин
вести
здоровый
образ
жизни
'Cause
sky
ain't
the
limit,
sky
ain't
the
limit
Потому
что
небо
- это
не
предел,
небо
- это
не
предел.
So,
hold
on
to
me
Так
что,
держись
за
меня
Although
the
way
won't
be
Хотя
этого
пути
не
будет
Safe
terrain
Безопасная
местность
Oh,
hold
on
to
me
О,
держись
за
меня
Tell
me,
will
you
hold
on?
Скажи
мне,
ты
будешь
держаться?
To
a
skeleton,
yeah
До
скелета,
да
(You're
scared,
you're
scared,
you're
scared)
(Ты
напуган,
ты
напуган,
ты
напуган)
You're
scared
that
I'm
not
well
anymore
Ты
боишься,
что
мне
больше
нездоровится
No
matter
who
you
tell
Неважно,
кому
ты
расскажешь
They
say
I
gave
my
smile
for
dark
rings
Говорят,
я
отдала
свою
улыбку
за
темные
кольца
Well,
it
becomes
night
when
I
Что
ж,
наступает
ночь,
когда
я
(Stick
it
to
the
bad
rhythm)
(Придерживайся
плохого
ритма)
(Way
over
there,
I
aim
for
you)
(Вон
там,
я
целюсь
в
тебя)
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Although
the
way
won't
be
Хотя
путь
не
будет
Safe
terrain
Безопасной
местностью
Oh,
hold
on
to
me
О,
держись
за
меня
Tell
me,
will
you
hold
on?
Скажи
мне,
ты
будешь
держаться?
So,
hold
on
to
me
Так
что,
держись
за
меня
Although
the
way
won't
be
Хотя
путь
не
будет
Safe
terrain
Безопасной
местностью
Oh,
hold
on
to
me
О,
держись
за
меня
Tell
me,
will
you
hold
on?
Скажи
мне,
ты
будешь
держаться?
To
a
skeleton,
yeah
До
скелета,
да
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Tell
me,
will
you
hold
on?
Скажи
мне,
ты
будешь
держаться?
(Just
for
you,
come
on)
(Только
ради
тебя,
давай)
(Stick
it
to
the
bad
rhythm)
(Придерживайся
плохого
ритма)
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Then
I
lost
my
mind
Тогда
я
сошел
с
ума
In
the
prairie
of
time
В
прерии
времени
But
a
bird
was
kind
Но
птица
была
доброй
And
sang
a
song
И
спел
песню
Brother
Wind
led
the
tones
Брат
Ветер
руководил
звуками
The
way
I
had
to
go
Путь,
которым
я
должен
был
идти
Would
you
sing
for
me
now?
Ты
бы
спел
для
меня
сейчас?
As
I
lie
on
the
ground
Когда
я
лежу
на
земле
And
the
only
direction
И
единственное
направление
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Sommers, Ingrid Michaelson, Jeremy Dussolliet, Katie Costello
Album
Gamma
date of release
25-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.