Fex Bandollero - O Passado Ficou pra Trás - translation of the lyrics into German

O Passado Ficou pra Trás - Fex Bandollerotranslation in German




O Passado Ficou pra Trás
Die Vergangenheit ist zurückgeblieben
O que passou, passou, tudo se renovou
Was vorbei ist, ist vorbei, alles hat sich erneuert
Se hoje aqui estou, meu Deus me perdoou
Dass ich heute hier bin, hat Gott mir vergeben
Meu Deus me abençoou, meu Deus me libertou
Gott hat mich gesegnet, Gott hat mich befreit
Meu Deus viu os defeitos meus e assim me aceitou
Gott sah meine Fehler und so nahm er mich an
Retroceder jamais, passado ficou pra trás
Zurück gehen? Niemals, Vergangenheit blieb zurück
Menos uma alma cativa na comitiva de satanás
Eine Seele weniger gefangen in Satans Zug
Poder bem eficaz, propagador da paz
Wirksame Kraft, Verkünder des Friedens
Palavra positiva contra a negativa que aqui jaz
Positives Wort gegen das Negative, das hier liegt
Mudou minha vida e agora é o meu presente
Änderte mein Leben, es ist nun meine Gegenwart
Me deu guarida, deixo o futuro pra frente
Gab mir Zuflucht, lass die Zukunft vor mir sein
na corrida, antes do mundo hoje crente
Ich bin im Rennen, vor der Welt nun gläubig
Paz garantida, para sempre, hey, eternamente
Frieden garantiert, für immer, ja, ewiglich
Por isso não vou me virar pra virar estatua de sal
Darum dreh ich mich nicht um zu Salzsäule werden
Mas tenho que fazer o bem virar senão virá todo o mal
Doch muss ich das Gute tun, sonst kommt alles Böse
Dj Max no beat, sample do Luciano Claw
Dj Max am Beat, Sample von Luciano Claw
Vida nova, oi!, Antiga, foi, dei um tchau!...
Neues Leben, hey! Altes, geh, sagte tschüss!...
"Sei que o passado ficou pra trás (Glória a Deus)
"Ich weiß, die Vergangenheit blieb zurück (Ruhm sei Gott)
Pois Cristo, na cruz, tudo venceu (Glória a Deus)
Denn Christus hat am Kreuz alles besiegt (Ruhm sei Gott)
Saber que dele não lembra mais (Glória a Deus)
Zu wissen, er erinnert nicht mehr (Ruhm sei Gott)
Eu canto pra glória de Deus..." (Glória a Deus)
Ich singe zu Gottes Ruhm..." (Ruhm sei Gott)
"Sei que o passado ficou pra trás (Aleluia)
"Ich weiß, die Vergangenheit blieb zurück (Halleluja)
Pois Cristo, na cruz, tudo venceu (Aleluia)
Denn Christus hat am Kreuz alles besiegt (Halleluja)
Saber que dele não lembra mais (Aleluia)
Zu wissen, er erinnert nicht mehr (Halleluja)
Eu canto pra glória de Deus..."
Ich singe zu Gottes Ruhm..."
Hoje eu canto pra glória de Deus, vivo minha história com Deus
Heut sing ich zu Gottes Ruhm, leb meine Geschichte mit Gott
Na trajetória, memória da minha vitória com Deus
Auf der Spur, Erinnerung an meinen Sieg mit Gott
Ultrapasso a barreira do tamanho que for
Überwinde jedes Hindernis, egal wie groß
Cruzo qualquer fronteira em nome do meu Senhor
Durchquere jede Grenze im Namen meines Herrn
Nele descansarei, com Ele viverei
In ihm ruh ich, mit ihm leb ich
O obedecerei, não O questionarei
Ihm gehorch ich, ihn frag ich nicht
Por Ele lutarei, Dele eu falarei
Für ihn kämpf ich, von ihm sprech ich
Quem tiver ouvidos, ouça: ao Rei eu bendirei!
Wer Ohren hat, höre: den König preis ich!
Eu vivo pela esta vida que vivo agora
Ich lebe durch Glauben dies Leben jetzt hier
Vam'bora, Vam'bora, avante, adiante e sem demora
Los gehts, los gehts, vorwärts, weiter ohne Verzögerung
Morri com Cristo na cruz, não sou eu mais quem vivo
Ich starb mit Christus am Kreuz, nicht ich bin es mehr
Vive em mim meu Jesus, na graça me motivo
Jesus lebt in mir, in der Gnade find ich Mut
Lavado e remido, justificado em batismo
Gewaschen, erlöst, gerecht gemacht in der Taufe
Levado e conduzido, fui retirado do abismo
Geführt, geleitet, hinaufgeholt aus dem Abgrund
Antes eu era um "Saulo" mas sepultei o homem velho
Einst war ich ein "Saulus", doch ich begrub den alten Menschen
Me transformei em um "Paulo" e hoje canto o evangelho
Ich wandelte mich in "Paulus", verkünd das Evangelium
"Sei que o passado ficou pra trás (Glória a Deus)
"Ich weiß, die Vergangenheit blieb zurück (Ruhm sei Gott)
Pois Cristo, na cruz, tudo venceu (Glória a Deus)
Denn Christus hat am Kreuz alles besiegt (Ruhm sei Gott)
Saber que dele não lembra mais (Glória a Deus)
Zu wissen, er erinnert nicht mehr (Ruhm sei Gott)
Eu canto pra glória de Deus..." (Glória a Deus)
Ich singe zu Gottes Ruhm..." (Ruhm sei Gott)
"Sei que o passado ficou pra trás (Aleluia)
"Ich weiß, die Vergangenheit blieb zurück (Halleluja)
Pois Cristo, na cruz, tudo venceu (Aleluia)
Denn Christus hat am Kreuz alles besiegt (Halleluja)
Saber que dele não lembra mais (Aleluia)
Zu wissen, er erinnert nicht mehr (Halleluja)
Eu canto pra glória de Deus..."
Ich singe zu Gottes Ruhm..."
"Já estou crucificado com Cristo;
"Ich bin mit Christus gekreuzigt;
E vivo, não mais eu, mas Cristo vive em mim;
Ich lebe, aber nun nicht ich, sondern Christus in mir;
E a vida que agora vivo na carne, vivo-a na do Filho de Deus,
Doch was ich jetzt lebe im Fleisch, das lebe ich im Glauben
O qual me amou, e se entregou a si mesmo por mim.
Des Sohnes Gottes, der mich liebte und sich selbst für mich dahingab.
De sorte que fomos sepultados com ele pelo batismo na morte;
So sind wir mit ihm begraben durch die Taufe in den Tod;
Para que, como Cristo foi ressuscitado dentre os mortos,
Denn wie Christus auferweckt ward von den Toten
Pela glória do Pai, assim andemos nós também em novidade de vida."
Durch die Herrlichkeit des Vaters, so wir in Neuheit des Lebens wandeln."
Vida Nova!
Neues Leben!






Attention! Feel free to leave feedback.