Lyrics and translation Fey - Azúcar Amargo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azúcar Amargo (En Vivo)
Горький сахар (В живую)
Azucar
amargo
Горький
сахар
Si
se
acuerdan
de
lo
que
dice
Если
ты
помнишь,
что
говоришь
Algo
quieres
esconder
Что-то
ты
хочешь
скрыть
Que
no
se
qué
es
Что
именно
— не
знаю
Y
ya
me
hace
daño
И
мне
уже
больно
Por
favor
no
pongas
entre
tú
y
yo
Пожалуйста,
не
ставь
между
нами
Dudas
que
por
hoy
Сомнения,
которые
сегодня
Puedan
separarnos
Могут
нас
разлучить
Contestame,
aunque
duela
dime
por
qué
Ответь
мне,
пусть
больно,
скажи,
почему
No
te
brillan
igual
que
ayer
Не
блестят
так,
как
вчера
Las
pupilas
cuando
me
miras
Твои
зрачки,
когда
ты
смотришь
на
меня
Muchísimas
gracias,
la
mejor
noche
de
mi
vida
Огромное
спасибо,
лучшая
ночь
в
моей
жизни
Y
no
despedimos
así,
yeah
И
мы
не
прощаемся
так,
yeah
Algo
quieres
esconder
Что-то
ты
хочешь
скрыть
Que
no
se
qué
es
Что
именно
— не
знаю
Y
ya
me
hace
daño
И
мне
уже
больно
Por
favor
no
pongas
entre
tú
y
yo
Пожалуйста,
не
ставь
между
нами
Dudas
que
por
hoy
Сомнения,
которые
сегодня
Puedan
separarnos
Могут
нас
разлучить
Contestame,
aunque
duela
dime
por
qué
Ответь
мне,
пусть
больно,
скажи,
почему
No
te
brillan
igual
que
ayer
Не
блестят
так,
как
вчера
Las
pupilas
cuando
me
miras
Твои
зрачки,
когда
ты
смотришь
на
меня
Mientes,
te
conozco
bien
Ты
лжешь,
я
тебя
хорошо
знаю
Está
claro
que
algo
está
cambiando
Ясно,
что
что-то
меняется
Habla,
no
huyas
de
mi
Говори,
не
убегай
от
меня
A
quemarropa
ya
vi
В
упор
я
уже
вижу
Que
es
lo
que
te
tiene
así
Что
тебя
так
тревожит
Visiblemente
agitado
Заметно
взволнован
En
el
altar
de
mi
credo
particular
На
алтаре
моего
личного
кредо
Siempre
has
sido
mejor,
el
más
Ты
всегда
был
лучшим,
самым-самым
Con
la
música
de
tus
labios
С
музыкой
твоих
губ
¿Cómo
dice?
Как
говорится?
Eres
azúcar
amargo
Ты
— горький
сахар
Delirio
y
pecado
Бред
и
грех
Un
cofre
de
sorpresas
Сундук
с
сюрпризами
Llegas,
me
besas
y
Ты
приходишь,
целуешь
меня,
и
Eres
azúcar
amargo
Ты
— горький
сахар
Un
ángel,
un
diablo
Ангел,
дьявол
Maldito
embustero
Проклятый
лжец
Sólo
siento,
que
te
estoy
perdiendo
Я
просто
чувствую,
что
теряю
тебя
Odio,
tener
que
ser
yo
Ненавижу,
что
это
я
должна
Quien
te
obligue
a
dar
Заставлять
тебя
сделать
Ese
primer
paso
Этот
первый
шаг
Si
es
que
hay
alguien
aparte
de
mí
Если
есть
кто-то
кроме
меня
Ahora
mismo
y
aquí
cortamos
en
sano
Прямо
сейчас
и
здесь
мы
расстаемся
по-хорошему
Me
desharé,
por
dentro
me
desharé
Я
развалюсь,
изнутри
развалюсь
De
dolor
pero
no
daré
От
боли,
но
не
сделаю
Por
pararte
ni
un
solo
paso
Ни
одного
шага,
чтобы
тебя
остановить
Eres
azúcar
amargo
Ты
— горький
сахар
Delirio
y
pecado
Бред
и
грех
Un
cofre
de
sorpresas
Сундук
с
сюрпризами
Llegas,
me
besas
y
Ты
приходишь,
целуешь
меня,
и
Eres
azúcar
amargo
Ты
— горький
сахар
Un
angel
un
diablo
Ангел,
дьявол
El
hombre
que
quiero
Мужчина,
которого
я
люблю
Pero
siento
que
ya
no
te
tengo
Но
я
чувствую,
что
тебя
у
меня
больше
нет
En
el
altar
de
mi
credo
particular
На
алтаре
моего
личного
кредо
Siempre
has
sido
el
mejor,
el
más
Ты
всегда
был
лучшим,
самым-самым
El
espejo
en
el
que
me
miro
Зеркало,
в
котором
я
вижу
себя
Eres
azúcar
amargo
Ты
— горький
сахар
Delirio
y
pecado
Бред
и
грех
Un
cofre
de
sorpresas
Сундук
с
сюрпризами
Llegas,
me
besas
y
Ты
приходишь,
целуешь
меня,
и
Eres
azúcar
amargo
Ты
— горький
сахар
Un
ángel
un
diablo
Ангел,
дьявол
Maldito
embustero
Проклятый
лжец
Solo
siento
que
te
estoy
perdiendo
Я
просто
чувствую,
что
теряю
тебя
Muy
buenas
noches
los
adoro
Добрый
вечер,
я
вас
обожаю
Gracias
y
hasta
la
próxima
Спасибо
и
до
следующего
раза
Maldito
embustero
Проклятый
лжец
Solo
siento
que
te
estoy
perdiendo
Я
просто
чувствую,
что
теряю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Ablanedo, M. Boradoni
Attention! Feel free to leave feedback.